← Back to Taj al-Arus

ع س ط س

Root entry · 2 derived lemmas

This root appears to relate to a specific type of plant, possibly bamboo or a similar reed-like tree, and its characteristics. It also extends to a term for a Christian religious leader and potentially a place name.

Derived headwords

العسطوسnoun
  1. 1.
    Bamboo-like treeboth

    A tree resembling bamboo, characterized by its flexible and upright branches.

  2. 2.
    Bambooclassical

    Specifically identified as bamboo by some scholars.

  3. 3.
    Tree in Al-Jaziraclassical

    A tree found in the region of Al-Jazira, known for its pliable branches.

  4. 4.
    Head of Christiansclassical

    A term for the head of Christians, specifically in the Roman context.

عسطوسnoun
  1. 1.
    Bamboo-like treeboth

    A tree resembling bamboo, characterized by its flexible and upright branches.

  2. 2.
    Bambooclassical

    Specifically identified as bamboo by some scholars.

  3. 3.
    Tree in Al-Jaziraclassical

    A tree found in the region of Al-Jazira, known for its pliable branches.

  4. 4.
    Head of Christiansclassical

    A term for the head of Christians, specifically in the Roman context.

Parallel reading

العسطوس، كحلزون، أو تشدد سينه عن كراع: شجرة كالخيزران، وقيل: هو الخيزران، كما قاله ابن الأعرابي، وقيل: هي شجرة تكون بالجزيرة، لينة الأغصان
Al-'usṭūs, like a snail, or with its 's' intensified according to Kara', is a tree like bamboo, and it is said to be bamboo, as Ibn al-A'rabi said, and it is said to be a tree in Al-Jazira, with pliable branches.
على أمر منقد العفاء كأنه ... عصا عسطوس لينها واعتدالها
On a matter of scattered ruins, as if it were... the staff of an 'usṭūs, in its softness and straightness.
والمشهور في شعره: عصا قس قوس
And what is famous in his poetry is: the staff of a Qass and a Qaws.
والقس: القسيس، والقوس: صومعته
And al-Qass is the priest, and al-Qaws is his monastery.
والعسطوس: رأس النصارى بالرومية، وروي تشديد السين فيه أيضا
And al-'usṭūs is the head of the Christians in the Roman language, and the intensification of the 's' is also narrated for it.