← Back to Taj al-Arus

ر ك س

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily deals with the concept of inversion, reversal, and being turned upside down or back. It extends to meanings of returning to a previous state, especially a negative one like disbelief, and also encompasses concepts of impurity, entanglement, and crowding.

Derived headwords

الرَّكْسnoun
  1. 1.
    inversionboth

    The act of turning something upside down or inside out. It can also refer to reversing the order of something.

  2. 2.
    impurityclassical

    Something impure or foul, akin to refuse or excrement.

  3. 3.
    crowdclassical

    A large number or group of people.

  4. 4.
    bridgeclassical

    A bridge.

رَكَسَverb
  1. 1.
    to invertboth

    To turn something upside down or inside out. It can also mean to immerse or dip something, like cloth in dye.

  2. 2.
    to returnclassical

    To cause someone or something to return, especially to a state of disbelief or error.

مَرْكُوسadjective
  1. 1.
    invertedboth

    Turned upside down or inside out.

  2. 2.
    returnedclassical

    Caused to return, especially to a state of error or disbelief.

  3. 3.
    turned awayclassical

    One who has turned away from their state or condition.

رَكِيسadjective
  1. 1.
    impureclassical

    Something impure, foul, or disgusting.

  2. 2.
    returnedclassical

    Returned or reversed.

  3. 3.
    weakclassical

    Weak or feeble, especially one who is entangled or stuck.

الرَّكَاسnoun
  1. 1.
    halter ropeclassical

    A rope tied to a camel's nose and its foreleg to restrict its movement and subdue it.

أَرْكَسَverb
  1. 1.
    to invertboth

    To turn something upside down or inside out. It is a variant of 'rakasa'.

  2. 2.
    to returnclassical

    To cause someone to return to a state of disbelief or error.

ارْتَكَسَverb
  1. 1.
    to be invertedboth

    To be turned upside down or inside out. It is the passive form of 'rakasa' or 'arkasa'.

  2. 2.
    to relapseboth

    To fall back into a previous state, especially a negative one like disbelief or a difficult situation.

  3. 3.
    to crowdclassical

    To become crowded or congested.

الرَّكُوسِيَّةnoun
  1. 1.
    a religious groupclassical

    A group of people with a religion situated between Christianity and Sabianism.

الرَّكَاسَةnoun
  1. 1.
    stakeclassical

    Something driven into the ground, like a stake or post.

الرَّاكسname
  1. 1.
    name of a valleyclassical

    The name of a valley, though the correct form is 'Raks' without the 'al'.

الرَّاكسnoun
  1. 1.
    ox in the centerclassical

    The ox that stands in the center of a threshing floor while others circle it, or generally a leader.

الرَّاكسَةnoun
  1. 1.
    female ox in the centerclassical

    A female ox that stands in the center of a threshing floor.

شعر متراكسadjective
  1. 1.
    intertwined hairclassical

    Hair that is tangled or interwoven.

بناء ركسadjective
  1. 1.
    rebuilt structureclassical

    A building that has been reconstructed after demolition.

Parallel reading

رد الشيء مقلوبا
To return something upside down.
قلب الشيء على رأسه
To turn something over on its head.
أورد أوله على آخره
To bring its beginning to its end.
أركس الثوب في الصبغ، أي أعده فيه
He dipped the garment in the dye, meaning he returned it to it.
فهو مركوس وركيس
So it is dipped/inverted and impure.
وهو حبل يشد في خطم الجمل إلى رسغ يده فيضيق عليه فيبقى رأسه معلقا، ليذل
It is a rope tied to the camel's nose to its foreleg, constricting it so its head remains suspended, to be humbled.
والركْس، بالكسر: الرجس
And 'ar-raks', with kasra, is 'ar-rijs' (filth).
إنه ركس
It is impure/filth.
والركس من الناس: الكثير
And 'ar-raks' among people means the many.
والراكس: الهادي، وهو الثور الذي يكون في وسط البيدر حين يداس والثيران حواليه تدور وهو يرتكس مكانه
And 'ar-raaks' is the leader, which is the ox in the middle of the threshing floor while the oxen circle around it, and it remains stationary.
والله أركسهم بما كسبوا
And Allah has returned them because of what they earned.
نكسهم
He turned them back/down.
ردهم في كفرهم
He returned them to their disbelief.
أركست الجارية، إذا طلع ثديها
The young girl's breasts began to show, when her breasts emerged.
ارتكس فلان في أمر كان نجا منه
So-and-so fell back into a matter from which he had escaped.
الفتن ترتكس بين جراثيم العرب، أي تزدحم وتتردد
The trials crowd and recur among the tribes of the Arabs, meaning they throng and repeat.