← Back to Taj al-Arus

ر ج س

Root entry · 26 derived lemmas

This root primarily concerns intense sound, particularly thunder and the roaring of animals, and by extension, great disturbance, confusion, and impurity. It also extends to the concept of something detestable or cursed.

Derived headwords

رَجَسَتْverb
  1. 1.
    thundered intenselyclassical

    The sky thundered intensely and produced lightning, as if pregnant with rain.

رجست السماء رجسا، إذا رعدت شديدا وتمخضت — The sky thundered intensely, meaning it thundered loudly and produced lightning.
تَرَجَّسَverb
  1. 1.
    thundered intenselyclassical

    An alternative form for the sky thundering intensely and producing lightning.

كارتجست — as if it thundered intensely.
رَجَسَverb
  1. 1.
    roaredclassical

    A camel roared.

  2. 2.
    measured water depthclassical

    He measured the depth of the well water using a plumb bob.

  3. 3.
    acted disgracefullyclassical

    He performed an ugly deed.

  4. 4.
    hinderedclassical

    He hindered him from the matter.

رجس البعير: هدر — The camel roared: it made a loud sound.
رجس فلان رجسا: قدر الماء أي ماء البئر، بالمرجاس — So-and-so measured the water, meaning the depth of the well water, with a plumb bob.
أَرْجَسَverb
  1. 1.
    measured water depthclassical

    He measured the depth of the well water using a plumb bob.

كأرجس إرجاسا — as if he measured it with a plumb bob.
رَجْسnoun
  1. 1.
    impurityboth

    Something impure, filth, or pollution.

  2. 2.
    detestable thingboth

    Anything considered detestable or abominable, often associated with sin or divine displeasure.

  3. 3.
    punishmentclassical

    Divine punishment or torment.

  4. 4.
    doubtclassical

    Doubt or uncertainty.

  5. 5.
    light movementclassical

    A light or subtle movement.

والرجس، بالكسر: القذر، أو الشيء القذر — And 'al-ris', with kasra: filth, or a filthy thing.
فإنه رجس أو فسقا — for it is an abomination or an iniquity.
إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس — Allah only intends to remove from you the impurity (or doubt).
إذا كان أحدكم في الصلاة فوجد رجسا أو رجزا فلا ينصرف حتى يسمع صوتا أو يجد ريحا — If one of you is in prayer and feels something impure or a disturbance, he should not leave until he hears a sound or detects an odor.
رَجْسَةnoun
  1. 1.
    great mixed soundclassical

    A loud, mixed sound, such as that of an army, a flood, or thunder.

والرجس، والرجسة، والرجسان والارتجاس: صوت الشيء المختلط العظيم — And 'al-ris', 'al-risa', 'al-risan', and 'al-irtijas': the sound of something great and mixed.
رَجَسَانnoun
  1. 1.
    great mixed soundclassical

    A loud, mixed sound, such as that of an army, a flood, or thunder.

والرجس، والرجسة، والرجسان والارتجاس: صوت الشيء المختلط العظيم — And 'al-ris', 'al-risa', 'al-risan', and 'al-irtijas': the sound of something great and mixed.
ارْتِجَاسnoun
  1. 1.
    great mixed soundclassical

    A loud, mixed sound, such as that of an army, a flood, or thunder.

والرجس، والرجسة، والرجسان والارتجاس: صوت الشيء المختلط العظيم — And 'al-ris', 'al-risa', 'al-risan', and 'al-irtijas': the sound of something great and mixed.
رَجَّاسadjective
  1. 1.
    loud roaringclassical

    Describing a camel that makes a loud, continuous roaring sound.

  2. 2.
    noisy seaclassical

    The sea, named for the sound of its waves or its turbulence.

وبعير رجاس، ككتان: شديد الهدير — And a camel 'rajjas', like 'kattan': intensely roaring.
والرجاس كشداد: البحر، سمي به لصوت موجه، أو لارتجاسه واضطرابه — And 'al-rajjas' like 'shaddad': the sea, named for the sound of its waves or its turbulence.
رَجَّاسَةnoun
  1. 1.
    filthinessclassical

    The state of being filthy or impure.

رجس الشيء يرجس رجاسة، من حد كرم، أي قذر — The thing was impure, from the pattern 'karuma', meaning filthy.
رَجُوسadjective
  1. 1.
    loud roaringclassical

    Describing a camel that makes a loud, continuous roaring sound.

وبعير رجوس، كصبور — And a camel 'rajus', like 'sabur'.
مُرْجَسadjective
  1. 1.
    loud roaringclassical

    Describing a camel that makes a loud, continuous roaring sound.

  2. 2.
    one who throwsclassical

    One who throws something, like a plumb bob into a well.

ومرجس، كمنبر — and 'marjas', like 'minbar'.
والراجس: من يرمي به، كالمرجس — And 'al-rajis': one who throws it, like 'al-marjas'.
مُرْتَجَسadjective
  1. 1.
    loud soundingclassical

    Describing something that makes a loud sound, like thunder or a cloud.

ومرتجس: شديد الصوت — and 'murtajas': loud sounding.
رَوَاجِسadjective
  1. 1.
    loud soundingclassical

    Describing clouds that thunder loudly.

عفت الديار الغمائم الرواجس — The dwellings were effaced by the loud-thundering clouds.
رَجَّاسَةnoun
  1. 1.
    ugly deedclassical

    An ugly or reprehensible deed.

رجس كفرح وكرم، رجسا ورجاسة ككرامة: عمل عملا قبيحا — 'rajas' like 'faraha' and 'karuma', 'rijsan' and 'rajasa' like 'karama': he performed an ugly deed.
مَرْجَاسnoun
  1. 1.
    plumb bobclassical

    A stone tied to a rope, lowered into a well to measure depth or stir up sediment.

بالمرجاس، كأرجس إرجاسا — with the plumb bob, like measuring it with a plumb bob.
رميك بالمرجاس في قعر الطوي — your throwing with the plumb bob into the bottom of the well.
مَرْجُوسَةnoun
  1. 1.
    confusionclassical

    A state of confusion, entanglement, or turmoil.

هم في مرجوسة من أمرهم — They are in a state of confusion regarding their affair.
مَرْجُوسَاءnoun
  1. 1.
    confusionclassical

    A state of confusion, entanglement, or turmoil.

وفي مرجوساء، أي في اختلاط والتباس ودوران — and in 'marjusa', meaning in confusion, ambiguity, and turmoil.
نَرْجِسnoun
  1. 1.
    narcissus flowerboth

    A well-known fragrant flower, the narcissus.

والنرجس، بفتح النون وكسرها — And 'al-nargis', with fath on the nun and kasra.
ارْتَجَسَverb
  1. 1.
    shook and vibratedclassical

    A building shook, vibrated, and moved with audible sound.

  2. 2.
    thundered and churnedclassical

    The sky thundered and churned with rain.

وارتجس البناء: رجف واضطرب وتحرك حركة يسمع لها صوت — And the building 'irtajas': it shook, trembled, and moved with a sound that could be heard.
وارتجست السماء: رعدت وتمخضت للمطر — And the sky 'irtajasat': it thundered and churned for rain.
رَجْسnoun
  1. 1.
    intense soundclassical

    Great intensity of sound.

والرجس، بالفتح: شدة الصوت — And 'al-ris', with fath: intensity of sound.
رَجَسَverb
  1. 1.
    hinderedclassical

    He hindered him from the matter.

رجسه عن الأمر، يرجسه، بالضم، ويرجسه، بالكسر. رجسا — He hindered him from the matter, 'yurjasuhu' with damma, and 'yurjasuhu' with kasra, 'rijsan'.
رَجَسٌ مَرْجُوسٌadjective phrase
  1. 1.
    utterly filthyclassical

    Describing something as extremely filthy or impure.

وإنه لرجس مرجوس — And it is utterly filthy.
رَجُوسٌadjective
  1. 1.
    filthyclassical

    Describing a man as filthy or impure.

ورجل مرجوس — and a man 'marjus'.
رَجْسُونadjective
  1. 1.
    infidelsclassical

    A group described as infidels or disbelievers.

مر بنا جماعة رجسون ونجسون — A group of 'rajisun' and 'najisun' passed by us.
رَجْزnoun
  1. 1.
    punishmentclassical

    Punishment or torment, often divine.

  2. 2.
    work leading to punishmentclassical

    Deeds that lead to punishment.

وأما الرجز: فالعذاب، والعمل الذي يؤدي إلى العذاب — As for 'al-rijz': it is punishment, and the work that leads to punishment.

Parallel reading

رجست السماء ترجس رجسا، إذا رعدت شديدا وتمخضت
The sky thundered intensely, meaning it thundered loudly and produced lightning.
ورجس البعير: هدر
And the camel roared: it made a loud sound.
ورجس فلان رجسا: قدر الماء أي ماء البئر، بالمرجاس
So-and-so measured the water, meaning the depth of the well water, with a plumb bob.
وسحاب راجس ورجاس، ككتان، ومرتجس: شديد الصوت
And a cloud 'rajis' and 'rajjas', like 'kattan', and 'murtajas': loud sounding.
وبعير رجوس، كصبور، ومرجس، كمنبر، ورجاس، ككتان: شديد الهدير
And a camel 'rajus', like 'sabur', and 'marjas', like 'minbar', and 'rajjas', like 'kattan': intensely roaring.
والرجاس كشداد: البحر، سمي به لصوت موجه، أو لارتجاسه واضطرابه
And 'al-rajjas' like 'shaddad': the sea, named for the sound of its waves or its turbulence.
ويقال: هم في مرجوسة من أمرهم، وفي مرجوساء، أي في اختلاط والتباس ودوران
And it is said: They are in a state of confusion regarding their affair, and in 'marjusa', meaning in confusion, ambiguity, and turmoil.
والمرجاس، بالكسر: حجر يشد في طرف حبل ثم يدلى في البئر فتمخض الحمأة حتى تثور ثم يستقى ذلك الماء فتنقى البئر
And 'al-marjas', with kasra: a stone tied to the end of a rope, then lowered into the well to stir the sediment until it rises, then that water is drawn off and the well is cleaned.
إذا رأوا كريهة يرمون بي ... رميك بالمرجاس في قعر الطوي
When they see a hardship, they throw me... like your throwing with the plumb bob into the bottom of the well.
والراجس: من يرمي به، كالمرجس
And 'al-rajis': one who throws it, like 'al-marjas'.
والرجس، بالكسر: القذر، أو الشيء القذر
And 'al-ris', with kasra: filth, or a filthy thing.
يقال: رجس نجس ورجس نجس
It is said: 'rijsun najisun' and 'rijsun najisun'.
قال ابن الكلبي في قوله تعالى: فإنه رجس أو فسقا
Ibn al-Kalbi said regarding the Almighty's saying: 'for it is an abomination or an iniquity'.
وقال الزجاج: الرجس: كل ما استقذر من العمل
And Al-Zajjaj said: 'Al-ris': everything considered detestable from deeds.
وقال أبو جعفر في قوله تعالى: إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس
Abu Ja'far said regarding the Almighty's saying: 'Allah only intends to remove from you the impurity (or doubt)'.
رجس كفرح وكرم، رجسا ورجاسة ككرامة: عمل عملا قبيحا
'rajas' like 'faraha' and 'karuma', 'rijsan' and 'rajasa' like 'karama': he performed an ugly deed.
والرجس، بالفتح: شدة الصوت
And 'al-ris', with fath: intensity of sound.
رجسه عن الأمر، يرجسه، بالضم، ويرجسه، بالكسر. رجسا عاقه
He hindered him from the matter, 'yurjasuhu' with damma, and 'yurjasuhu' with kasra, 'rijsan': he hindered him.
والنرجس، بفتح النون وكسرها، الأخير نقله الصاغاني عن أبي عمر و: من الرياحين م، أي معروف، وهو معرب: نركس
And 'al-nargis', with fath on the nun and kasra, the latter transmitted by Al-Sagani from Abu Amr: a fragrant plant, i.e., known, and it is a loanword from 'narkas'.
وارتجس البناء: رجف واضطرب وتحرك حركة يسمع لها صوت
And the building 'irtajas': it shook, trembled, and moved with a sound that could be heard.
ومنهم: ارتجاس إيوان كسرى ليلة ولادته، صلى الله عليه وسلم
And among them: the shaking of Chosroes' palace on the night of his birth, peace be upon him.
وارتجست السماء: رعدت وتمخضت للمطر
And the sky 'irtajasat': it thundered and churned for rain.
وإنه لرجس مرجوس
And it is utterly filthy.
ورجل مرجوس
And a man 'marjus'.
وعن ابن الأعرابي: مر بنا جماعة رجسون ونجسون، أي كفار
And from Ibn Al-A'rabi: A group of 'rajisun' and 'najisun' passed by us, meaning infidels.
والرجس: الحركة الخفيفة
And 'al-ris': a light movement.
إذا كان أحدكم في الصلاة فوجد رجسا أو رجزا فلا ينصرف حتى يسمع صوتا أو يجد ريحا
If one of you is in prayer and feels something impure or a disturbance, he should not leave until he hears a sound or detects an odor.
والرجس، والرجسة، والرجسان والارتجاس: صوت الشيء المختلط العظيم، كالجيش والسيل والرعد
And 'al-ris', 'al-risa', 'al-risan', and 'al-irtijas': the sound of something great and mixed, like an army, a flood, and thunder.
وهذا راجس حسن، أي راعد حسن
And this is a good 'rajis', meaning a good thundering cloud.