← Back to Taj al-Arus
خنبس
Root entry · 5 derived lemmasThis root appears to be a variant or a blend related to the concept of deception, trickery, and captivating someone's heart. It is often considered a derivative of 'خلب' (to deceive) with an added 'س' (sin), suggesting a nuanced or intensified form of misleading.
Derived headwords
خَلَبَverb
- 1.to deceiveboth
To trick, mislead, or beguile someone.
- 2.to captivateclassical
To steal or take away someone's heart or attention, often through charm or deception.
خَلْبَسَverb
- 1.to deceiveclassical
A variant form of 'خَلَبَ', meaning to deceive or mislead.
- 2.to captivate the heartclassical
To bewitch or captivate someone's heart, to take it away.
خلبس قلبه — he captivated his heart
خَلَبْسnoun
- 1.deceptionclassical
The act or instance of deceiving or being deceived.
خَلَابِسnoun
- 1.deceiverclassical
One who is a great deceiver or trickster.
- 2.enchantmentclassical
Something that deceives or captivates, a charm.
خَلْبَسَةnoun
- 1.deceptionclassical
The act of deceiving or misleading.
Parallel reading
وربما قالوا: خلبسه وخلبس قلبه، أي فتنه، وذهب به
And perhaps they say: khalbasa and khalbasa his heart, meaning it captivated him and took him away.
كما يقال: خلبه
as it is said: khalaba (it captivated him).
وليس ببعد أن يكون هو الأصل لأن السين من حروف الزيادات
And it is not far-fetched that it (khals) is the origin because the 'sin' is among the letters of addition.
وجزم به ابن القطاع وابن مالك في اللامية
Ibn al-Qatta' and Ibn Malik were certain of this in their Lamiyyah.
لم يذكر شراحها خلافا في ذلك
Its commentators did not mention any disagreement in that regard.
وكذا ذكر الشيخ أبو حيان في خلابس: أنه بمعنى الخلاب
Similarly, Sheikh Abu Hayyan mentioned regarding khallabis: that it means al-khallab (the deceiver).
وأن السين فيه زائدة فتأمل
And that the 'sin' in it is an addition, so ponder.
وقال ابن فارس: هو منحوت من كلمتين: خلب، وخلس
And Ibn Faris said: It is a blend of two words: khalb and khals.
نقله الصاغاني في العباب
Al-Sagani transmitted this in Al-'Ubab.