← Back to Taj al-Arus

برس

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily relates to cotton and its processing, but also extends to concepts of skill, specific locations, and personal names. It also encompasses terms for a lamp wick and a type of plant.

Derived headwords

البِرْسnoun
  1. 1.
    cottonboth

    Refers to cotton, the soft fibrous substance. It is often associated with its processing and use.

  2. 2.
    cotton ginclassical

    A tool or machine used for ginning cotton, separating the fibers from the seeds.

  3. 3.
    skill of a guideclassical

    The expertise or adroitness of a guide in navigating or leading.

بِرْسname
  1. 1.
    a place in Iraqclassical

    A well-known marshy area in southern Iraq, which is now a village. It is located between Kufa and Hilla.

  2. 2.
    a place in Babylonclassical

    A location in the land of Babylon, known for the ruins of Nebuchadnezzar and a very tall mound called 'The Tower of Bars'.

  3. 3.
    a village in Jilanclassical

    A village in the region of Jilan, to which Muhammad ibn Ya'qub al-Jili al-Barsi al-Khatib was attributed.

بَرَسَverb
  1. 1.
    to be harsh with a debtorclassical

    To be severe or strict with someone who owes money.

  2. 2.
    to intensifyclassical

    To become strong or intense.

التَبْرِيسnoun
  1. 1.
    softening the groundclassical

    The act of making the ground soft and pliable, similar to 'tabrid'.

البِرْسَاءnoun
  1. 1.
    which peopleclassical

    An expression used to inquire about someone's identity or origin, meaning 'which people is he?'. It is a variant of 'barrasa'.

البِرْناسَاءnoun
  1. 1.
    which peopleclassical

    An expression used to inquire about someone's identity or origin, meaning 'which people is he?'.

النِبْرَاسnoun
  1. 1.
    lampboth

    A lamp or a light source. The 'nun' is considered extra, derived from 'bars' meaning wick.

تمرة برسيانةnoun
  1. 1.
    a type of dateclassical

    A specific variety of date, likely named after a place or characteristic related to the root 'bars'.

الحسن بن البرسيname
  1. 1.
    a person's nameclassical

    The name of an individual, likely a scholar or scribe, associated with the place 'al-Barsi'.

باروسname
  1. 1.
    a village in Nishapurclassical

    A village located in the region of Nishapur.

Parallel reading

البرس، بالكسر: القطن
Al-Birs, with kasra: cotton.
وهو مندف القطن
It is a cotton gin.
أو هو قطن البردي خاصة
Or it is specifically papyrus cotton.
البرس: حذاقة الدليل
Al-Birs: the skill of the guide.
وهي أجمة معروفة بسواد العراق
And it is a known marsh in southern Iraq.
وهي الآن قرية، قال الصاغاني: ة، بين الكوفة والحلة
And it is now a village, Al-Saghani said: a village, between Kufa and Hilla.
إليه ينسب عبيد الله بن الحسن البرسي، كان من جلة الكتاب
Ubayd Allah ibn al-Hasan al-Barsi, who was among the prominent scribes, is attributed to it.
إنها قرية بجيلان
It is a village in Jilan.
وبرسان، بالضم، ابن كعب بن الغطريف الأصغر بن عبد الله بن عامر: أبو قبيلة من الأزد
Wa Bursan, with damma, son of Ka'b ibn al-Ghutrif al-Asghar ibn Abdullah ibn Amir: the father of a tribe from the Azd.
تشدد على غريمه
He was harsh with his debtor.
والتبريس: تسهيل الأرض وتليينها
And al-tabris: softening and making the ground pliable.
ما أدري أي البرساء هو
I do not know which people he is.
طال النهار ببربروس وقد نرى أيامنا بقشاوتين قصارا
The day grew long in Barbarus, and we see our days in Qashawtayn as short.
النبراس، بالكسر: المصباح
Al-Nibras, with kasra: the lamp.
مأخوذ من البرس وهو الفتيلة
Derived from al-birs, which is the wick.
وتمرة برسيانة
And a Barsiyana date.
باروس: من قرى نيسابور
Barus: from the villages of Nishapur.