← Back to Taj al-Arus
مشلز
Root entry · 4 derived lemmasThis entry discusses a rare, possibly coined, Arabic word related to a type of sweet apricot and almond confection. It explores its etymological origins and debated classification within Arabic morphology.
Derived headwords
المشلوزnoun
- 1.Sweet apricot and almond confectionclassical
A sweet confection made from apricots and almonds, possibly a portmanteau of 'mishmish' (apricot) and 'lawz' (almond).
مشمشnoun
- 1.Apricotboth
The fruit of the apricot tree, known for its sweet taste.
لوزnoun
- 1.Almondboth
The nut of the almond tree, often used in confectionery and cooking.
شلزother
- 1.Root related to confectionclassical
A root mentioned by Al-Azharī, possibly related to the confection described as 'al-mishlaz'.
Parallel reading
المشلوز، أهمله الجوهري.
Al-mishlaz, Jawhari neglected it.
وهو بالكسر المشمشة الحلوة المخ، أخذ من المشمش واللوز
And it (al-mishlaz) is, with a kasra, the sweet apricot confection, derived from mishmish (apricot) and lawz (almond).
ذكره الأزهري في شلز.
Al-Azharī mentioned it under (the root) shalz.
وقال الصاغاني: وحقه أن يذكر في أحد المواضع الثلاثة:
And Al-Saghani said: And it is proper that it be mentioned in one of the three places:
إما في مضاعف الشين لأن صدر الكلمة مضاعف،
Either under the doubled shin because the beginning of the word is doubled,
وإما في معتل الزاي لأن عجز الكلمة أجوف،
Or under the defective zay because the end of the word is hollow,
وإما في رباعي الشين.
Or under the quadriliteral shin.
قال: وهذا أولى لأن الكلمة مركبة،
He said: And this (classification under quadriliteral) is more appropriate because the word is compound,
فصارت كشقحطب وحيعل وأخواتهما من المركبات.
So it became like shuqhatab and hay'al and their ilk of compound words.
كذا في التكملة.
Thus it is in Al-Takmilah.