← Back to Taj al-Arus

عضمز

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily describes intense strength, severity, and largeness, often applied to living beings like lions, old women, or camels, but also to inanimate objects like rocks. It can also denote stinginess or a formidable, stern appearance.

Derived headwords

العَضْمَزnoun
  1. 1.
    lionclassical

    A lion, due to its intensity and strength.

  2. 2.
    intense oneclassical

    The intense or severe one of anything.

  3. 3.
    large oneclassical

    The large or huge one of anything.

عَضْمَزadjective
  1. 1.
    strong of buildclassical

    Describing a man of strong and severe build.

عَضْمَزnoun
  1. 1.
    stingy manclassical

    A man who is stingy.

عَضْمَزَةnoun
  1. 1.
    old, stout womanclassical

    An old, stout woman with thick jaws, described as cunning or shrewd.

  2. 2.
    old, coarse womanclassical

    An old, coarse, short, and wicked woman.

العَضْمَزَةnoun
  1. 1.
    old, stout womanclassical

    An old, stout woman with thick jaws, described as cunning or shrewd.

العَيْضَمُوزnoun
  1. 1.
    old womanclassical

    An old woman, large and aged.

  2. 2.
    large camelclassical

    A large female camel whose fat prevents her from conceiving, or a tall, large one, or one with thick, close-set flesh, appearing angry and grim.

  3. 3.
    tall, large rockclassical

    A tall, large rock.

العَيْضَمُوزadjective
  1. 1.
    large and imposingclassical

    Describing something as large, imposing, and severe.

Parallel reading

وهو الأسد، لشدته
And it is the lion, due to its intensity.
العضمز: الشديد من كل شيء
Al-'adhmz: the intense one of everything.
وكذلك الضخم من كل شيء
And likewise the huge one of everything.
ورجل عضمز الخلق: شديده
And a man 'adhmz of creation: severe of it.
العضمز: الرجل البخيل
Al-'adhmz: the stingy man.
وبهاء الأنثى
And the beauty/splendor of the female.
عضمزة فيها بقاء وشدة
'Adhmzah in which is endurance and severity.
واللها بادي النصاحة جاهد
And to her husband, showing the signs of old age, striving.
العضمزة: العجوز الغليظة اللحيين الداهية
Al-'adhmzah: the old woman with thick jaws, the cunning one.
عجوز عكرشة وعجرمة وعضمزة وقلمزة، هي اللئيمة القصيرة
An old woman, 'akrishah, 'ajramah, 'adhmzah, and qalamzah, she is the wicked, short one.
العيضموز: العجوز الكبيرة
Al-'aydhmuuz: the old, large woman.
أعطى خباسة عيضموزا كزة
He gave to a deceitful woman a large, old woman's gift.
لطعاء بئس هدية المتكرم
A slap, what a bad gift from the generous one.
العيضموز: الناقة الضخمة التي منعها الشحم أن تحمل
Al-'aydhmuuz: the huge female camel that fat prevented from conceiving.
أو هي الطويلة العظيمة
Or she is the tall, great one.
أو الغليظة اللحم المتقاربة الخلق
Or thick-fleshed, closely formed.
أو المجتمعة الشديدة، التي إذا رأيتها كأنها غضبى كالحة الوجه
Or the gathered, severe one, whom when you see her, she is as if angry, with a grim face.
العيضموز: الصخرة الطويلة العظيمة
Al-'aydhmuuz: the tall, great rock.