← Back to Taj al-Arus
جربز
Root entry · 4 derived lemmasThis root appears to describe movement, specifically falling or withdrawing, and also refers to a deceitful or wicked person. It seems to be of foreign origin, possibly related to the root 'jrmz'.
Derived headwords
جَرَبَزَverb
- 1.to goclassical
The man went.
- 2.to withdrawclassical
The man withdrew or became contracted.
- 3.to fallclassical
He fell.
الجَرْبَزnoun
- 1.deceitful manclassical
A deceitful, wicked man. This term is considered foreign or borrowed.
الجَرْبَزَةnoun
- 1.wickednessclassical
The state or quality of being deceitful and wicked.
جَرْبَزadjective
- 1.wickedclassical
Describing a man as deceitful and wicked.
Parallel reading
جربز الرجل: ذهب أو انقبض.
The man went or withdrew.
جربز: سقط.
He fell.
وكأنه لغة في جرمز، بالميم.
And it is as if it is a variant of 'jrmz', with a mim.
والجربز، بالضم، أي كقنفذ: الخب الخبيث من الرجال، وهو دخيل، معرب كربز ويقال القربز أيضا.
And 'al-jarbaz', with dammah, like 'qunfudh': the deceitful, wicked man. It is foreign, borrowed from 'karbaz', and also called 'al-qarbaz'.
والمصدر الجربزة، يقال: رجل جربز بين الجربزة، أي خب خبيث.
And the مصدر (verbal noun) is 'al-jarbazah'. It is said: a man is 'jarbaz' (wicked), showing 'jarbazah' (wickedness), meaning deceitful and wicked.