← Back to Taj al-Arus

ق ع ص ر

Root entry · 3 derived lemmas

This root appears to describe a state of being brought down or reduced, often to the ground. It is associated with a specific verb form that implies a forceful action leading to this state.

Derived headwords

اقعنصرverb
  1. 1.
    to be brought downclassical

    To be made to fall or collapse, specifically towards the ground.

تقاصرverb
  1. 1.
    to fall downclassical

    To fall or collapse towards the ground, implying a reduction in height or stature.

مقعنصرadjective
  1. 1.
    brought downclassical

    Describing someone or something that has been made to fall or collapse to the ground.

Parallel reading

ضربه حتى اقعنصر
He struck him until he collapsed.
أي تقاصر إلى الأرض
Meaning he fell down to the ground.
وهو مقعنصر
And he is collapsed.
قدم العين على النون حتى يحسن إخفاؤها
The 'ayn is placed before the nūn so that its concealment is improved.
فإنها لو كانت بجنب القاف ظهرت
For if it were next to the qāf, it would appear.
وهكذا يفعلون في افعنلل
And thus they do in the 'if'anlal' pattern.
يقلبون البناء حتى لا يكون النون قبل الحروف الحلقية
They invert the structure so that the nūn is not before the guttural letters.
وإنما أدخلت هذه في حد الرباعي في قول من يقول: البناء رباعي، والنون زائدة
And this is only included in the category of quadriliteral verbs by those who say: the structure is quadriliteral, and the nūn is an addition.