← Back to Taj al-Arus

ف ور

Root entry · 37 derived lemmas

This root primarily deals with concepts of boiling, surging, spreading, and appearing. It extends to meanings of intensity, abundance, and suddenness, often related to natural phenomena like boiling water, spreading scents, or the surge of emotions. It also encompasses terms for specific body parts, locations, and time periods.

Derived headwords

فارَverb
  1. 1.
    to boilboth

    Used for liquids, especially water in a pot, when it reaches a high temperature and bubbles vigorously.

  2. 2.
    to surgeboth

    Describes the rising and overflowing of a liquid, or the eruption of emotions or physical reactions.

  3. 3.
    to spreadboth

    Refers to the diffusion or emission of a scent, particularly from musk.

  4. 4.
    to eruptboth

    Used for a vein or source of water becoming active and flowing.

فَوْرًاnoun
  1. 1.
    boilingboth

    The act or state of boiling, as in a pot.

  2. 2.
    immediatelyboth

    At once, without delay; in the moment.

فُؤُورًاnoun
  1. 1.
    boilingboth

    The act or state of boiling, similar to فورا.

فَوَّرَverb
  1. 1.
    to make boilboth

    To cause something to boil, often used transitively.

  2. 2.
    to prepareboth

    To prepare a specific mixture, like a drink for a nursing mother.

فَوَرَانًاnoun
  1. 1.
    boilingboth

    The act or state of boiling, a masdar of فار.

  2. 2.
    spreadingboth

    The act of spreading, especially of a scent.

  3. 3.
    eruptionboth

    The act of surging or erupting, like a vein or source.

أَفَارَverb
  1. 1.
    to make boilclassical

    A transitive form meaning to cause something to boil.

فَوَّارٌadjective
  1. 1.
    abundantclassical

    Describing something as plentiful or spacious.

فَوَارٌnoun
  1. 1.
    scentboth

    The fragrance or aroma, especially of musk.

  2. 2.
    containerclassical

    A vessel or container, possibly for musk.

فَارَةُ المِسْكِnoun
  1. 1.
    musk podboth

    The gland or sac containing musk, often associated with the animal that produces it.

فَارَةُ الإِبِلِnoun
  1. 1.
    odor of camels' skinclassical

    The strong scent emitted by camels' skins when they become damp after drinking.

فَائِرٌnoun
  1. 1.
    angryclassical

    Describes a state of anger or rage in animals or people.

  2. 2.
    spreadingclassical

    Something that is spreading or diffusing.

فَوْرِهِمْnoun
  1. 1.
    their immediate arrivalboth

    Their coming directly or without delay.

  2. 2.
    their directionclassical

    Their origin or the way they came.

فَوْرَةُ الجَبَلِnoun
  1. 1.
    summit of the mountainclassical

    The highest point or peak of a mountain.

فَارٌnoun
  1. 1.
    musclesclassical

    Refers to the muscles of the human body.

فَارِكnoun
  1. 1.
    foodclassical

    Refers to eating food, even if it might be detrimental.

الفَوَارَتَانِnoun
  1. 1.
    flanks of the stomachclassical

    Two cavities or areas within the stomach or flank region.

فَوَّارَةٌnoun
  1. 1.
    spring of waterboth

    A source from which water gushes or flows.

  2. 2.
    hole in the hipclassical

    A perforation or opening in the hip area.

  3. 3.
    water featureclassical

    Any feature that produces water, or a pool.

الفُوَارَةُnoun
  1. 1.
    boiling heatclassical

    The heat that rises from boiling food, like in a pot.

فِيرَةٌnoun
  1. 1.
    nutritious drinkboth

    A mixture, often of grains, given to a woman after childbirth.

فَيْرَهname
  1. 1.
    ironclassical

    The meaning of the name 'Fayrah' is 'iron'.

الفَوْرُnoun
  1. 1.
    gazellesclassical

    A collective noun for gazelles, without a singular form from the same root.

فَوْرَةٌnoun
  1. 1.
    sudden gust of windclassical

    A brief, strong wind, especially one that affects a horse's coat.

  2. 2.
    intensityboth

    The peak or height of something, like heat or an event.

  3. 3.
    gathering placeclassical

    A place where people congregate or gather.

الفَيَرَانِnoun
  1. 1.
    parts of a scaleclassical

    Two metal pieces that flank the tongue of a weighing scale.

فَوَّرْتُ لَهَاverb
  1. 1.
    I prepared for herboth

    I made or prepared the 'fira' (nutritious drink) for her.

فُورٌname
  1. 1.
    place nameboth

    A place name in Yemen, also spelled 'Fawr'.

  2. 2.
    place nameboth

    A place name on the coast of the Indian Ocean, possibly a corruption of 'Bahr'.

فُورَانname
  1. 1.
    place nameboth

    A town in Hamadhan.

فُوفَارَةٌname
  1. 1.
    place nameboth

    A town in Sogdiana.

فَارَ فَأْرُهُphrase
  1. 1.
    he became angryclassical

    An idiom meaning someone became enraged or furious.

فَوْرَةُ النَّهَارِphrase
  1. 1.
    beginning of the dayboth

    The early part of the daytime.

فَوْرُ الشَّفَقِphrase
  1. 1.
    afterglow of twilightboth

    The remaining redness of the sun in the western sky after sunset.

فَوْرَةُ النَّاسِphrase
  1. 1.
    people's gathering placeclassical

    The place where people congregate, especially in their markets.

فَوْرُ العَقَارِphrase
  1. 1.
    effervescence of medicineclassical

    The bubbling or frothing that occurs when a medicine is taken.

بِفَوْرَتِهِphrase
  1. 1.
    in its freshnessboth

    Immediately after it is made or obtained; in its prime.

مِنْ فَوْرِيphrase
  1. 1.
    immediatelyboth

    At that very moment; instantly.

الفَوْرُnoun
  1. 1.
    timeclassical

    Refers to a specific point in time or a period.

الفُورَانِيُّname
  1. 1.
    scholar's epithetboth

    An epithet for a scholar, possibly related to a place or lineage.

فَارَانname
  1. 1.
    mountain rangeboth

    A name for mountains near Mecca, with a Hebrew origin.

Parallel reading

جاش. وفرته! وأفرته، متعديان عن ابن الأعرابي.
It surged. I made it surge! I made it surge, transitive according to Ibn al-A'rabi.
وفارت القدر تفور فورا وفورانا، إذا غلت،
And the pot boils, it boils, with a boiling and a surging, when it bubbles,
وفار العرق فورانا، محركة: هاج ونبع.
And the vein surged with a surging: it became agitated and sprang forth.
وفار المسك يفور فوارا بالضم، وفورانا محركة: انتشر.
And musk spreads, it spreads with a spreading (domma), and a spreading (haraka): it diffused.
وفارته: رائحته. وقيل: وعاؤه.
And its 'fawartuhu': its scent. And it was said: its container.
لها فارة ذفراء كل عشية ... كما فتق الكافور بالمسك فاتقه
It has a fragrant scent every evening... like camphor is split with musk, its opener.
ويقال: أتوا من فورهم، أي من وجههم، وبه فسر الزجاج قوله تعالى: ويأتوكم من فورهم هذا.
And it is said: they came from their 'fawr', meaning from their direction, and with this Al-Zajjaj interpreted the Almighty's saying: 'and they will come to you from this your direction'.
أو قبل أن يسكنوا، ومنه قولهم: ذهبت في حاجة ثم أتيت فلانا من فوري، أي قبل أن أسكن.
Or before they settled, and from this is their saying: I went on an errand then I came to so-and-so from my 'fawr', meaning before I settled.
فأطلعت فورة الآجام جافلة ... لم تدر أنى أتاها أول الذعر
So I revealed the summit of the thickets, startled... not knowing whence the first fear came to them.
برز نارك، وإن هزلت فارك، أي أطعم الطعام وإن أضررت ببدنك.
Show your fire, even if your 'fark' is weak, meaning eat food even if it harms your body.
وهما اللتان تفوران فتتحركان إذا مشى، أو الفوارة: خرق في الورك إلى الجوف لا يحجبه عظم.
And they are the two that surge and move when one walks, or the 'fawwara': a hole in the hip leading to the interior that is not blocked by bone.
وفي الصحاح: فوارة الورك: ثقبها.
And in Al-Sihah: the 'fawwara' of the hip: its hole.
يقال للموجة والبركة: فوارة، وكل ما كان غير الماء قيل له: فوارة.
It is said for a wave and a pool: 'fawwara', and everything that is not water is called 'fawwara'.
وقال في موضع آخر: يقال دوارة وفوارة، لكل ما لم يتحرك ولم يدر، فإذا تحرك ودار فهي دوارة وفوارة.
And he said in another place: it is called 'dawwara' and 'fawwara', for everything that does not move and does not turn, so when it moves and turns it is 'dawwara' and 'fawwara'.
والفوارة: ة بجنب الظهران نقله الصاغاني.
And Al-Fawwara: a town next to Al-Dhahrani, as narrated by Al-Saghani.
والفوارة بالضم والتخفيف: ما يفور من حر القدر، كذا في الصحاح.
And Al-Fawwara (with damma and lightened): what surges from the heat of the pot, as stated in Al-Sihah.
وقد فور لها تفويرا، إذا عملها لها، وقد تقدم ذلك في الهمز.
And she prepared it for her with preparation, if she made it for her, and this was previously mentioned under the hamza.
وإن شدة الحر من فور جهنم، أي وهجها وغليانها.
And the intensity of the heat is from the 'fawr' of Jahannam, meaning its heat and its boiling.
وفورة العشاء: بعده.
And 'fawrat al-isha': its latter part.
ما لم يسقط فور الشفق هو بقية حمرة الشمس في الأفق الغربي، سمي فورا لسطوعه وحمرته.
What is not dropped is the 'fawr' of the twilight, which is the remaining redness of the sun in the western horizon, named 'fawr' for its brightness and redness.
وفورة الناس: مجتمعهم وحيث يفورون في أسواقهم.
And 'fawrat al-nas': their gathering place and where they surge in their markets.
وفور العرق في الفرس: هو أن يظهر به نفخ أو عقد، وهو مكروه، قاله ابن السكيت.
And the 'fawr' of the vein in a horse: it is when swelling or knots appear on it, and it is disliked, said Ibn Al-Sikkit.
وشرب فورة العقار: وهي طفاوتها وما فار منها.
And he drank the 'fawr' of the medicine: meaning its effervescence and what surged from it.
وأخذت الشيء بفورته، أي بحداثته.
And I took the thing in its 'fawratahu', meaning in its freshness.
ويقال: فعلت أمر كذا وكذا من فوري، أي من ساعتي.
And it is said: I did such-and-such from my 'fawr', meaning from that very moment.
والفورة: الكوفة عن كراع.
And Al-Fawra: Al-Kufah, according to Kura'.