← Back to Taj al-Arus

طزر

Root entry · 3 derived lemmas

This root appears to relate to the concept of pushing or shoving, specifically with a nudge or thrust. It also has a secondary meaning related to a type of summer dwelling, possibly of foreign origin.

Derived headwords

الطزرnoun
  1. 1.
    pushing with a nudgeclassical

    The act of pushing someone with a nudge or a thrust.

  2. 2.
    summer houseclassical

    A summer dwelling or house, according to some dialects.

  3. 3.
    Persian loanwordclassical

    A word of Persian origin, specifically 'tazar'.

طزرهverb
  1. 1.
    to push himclassical

    To push someone with a nudge or a thrust.

طزراnoun
  1. 1.
    a pushclassical

    The act of pushing with a nudge or thrust.

Parallel reading

هو (الدفع باللكز)
It is the pushing with a nudge.
يقال: طزره طزرا، إذا دفعه.
It is said: 'He pushed him a push', meaning he pushed him.
وقال الليث: (الطزر) : (بالتحريك البيت الصيفي)
And Al-Layth said: 'Al-Tazar' (with harakat) is the summer house.
بلغة بعضهم.
In the dialect of some of them.
وقال الأزهري: هو (معرب تزر)
And Al-Azhari said: It is an Arabized form of 'tazar'.
نقله الصاغاني.
Al-Sagani transmitted it.