← Back to Taj al-Arus

ضمزر

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily denotes hardness, solidity, and roughness, often applied to land, animals, or physical characteristics. It can also refer to a strong, stout woman or a fierce lion.

Derived headwords

الضَّمْزَرnoun
  1. 1.
    hard groundclassical

    Refers to solid, unyielding earth.

ضَمْزَرnoun
  1. 1.
    stout womanclassical

    A woman who is thick-set, strong, and fleshy.

ضَمْزَرname
  1. 1.
    she-camel's nameclassical

    The name of a specific she-camel belonging to the poet Al-Shammakh.

الضَّمْزَرnoun
  1. 1.
    lionclassical

    A term used to describe a lion, likely due to its strength and fierceness.

ضَمْزَرadjective
  1. 1.
    strong she-camelclassical

    Describes a she-camel that is strong and robust.

ضَمْرَزadjective
  1. 1.
    aged she-camelclassical

    Refers to an aged she-camel, considered to be beyond the 'awazim' stage, or a large one with little milk.

بَعِير ضَمَازِرnoun
  1. 1.
    strong male camelclassical

    Describes a male camel that is solid, strong, and sturdy.

بَعِير ضَمَارِزnoun
  1. 1.
    strong male camelclassical

    Describes a male camel that is solid, strong, and sturdy. This form is considered a metathesis of 'ضمازر'.

ضَمْزَرَverb
  1. 1.
    to be hardclassical

    To become hard or solid, referring to land or a place.

ضِمْزَرَةnoun
  1. 1.
    hardnessclassical

    A state of hardness or roughness in disposition or character.

ضَمَازِرnoun
  1. 1.
    roughness of characterclassical

    Refers to a harshness, roughness, or unyielding nature in one's disposition or character.

Parallel reading

كأن حيدي رأسه المذكر صمدان في ضمزين فوق الضمزر
As if the two sides of his male head were like solid rocks in a hard place above the solid ground.
ثنت عنقا لم تثنها جيدرية عضاد ولا مكنوزة اللحم ضمزر
She bent a neck that was not bent by a strong-shouldered woman nor a fleshy, stout one.
وكل بعير أحسن الناس نعته وآخر لم ينعت فداء لضمزرا
And every camel whose description was the most beautiful among people, and another whose description was not given, may I be sacrificed for Zamzara.
وفي اللسان: ناقة ضمرز: مسنة، وهي فوق العوزم، وقيل: كبيرة قليلة اللبن.
And in Al-Lisan: A 'ḍamarz' she-camel is aged, and she is beyond the 'awazim' stage, and it is said: large with little milk.
وشعب كل بازل ضمارز
And the ravine of every strong, sturdy young camel.
وضمزر علي البلد
And the land became hard.
يقال: في خلقه ضمزرة وضمازر: سوء وغلظ
It is said: In his character is hardness and roughness: badness and coarseness.
إني امرؤ في خلقي ضمازر وعجرفيات لها بوادر
Indeed, I am a man with roughness in my character and arrogance that has precursors.