← Back to Taj al-Arus

شنظر

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily relates to verbal abuse, insults, and harsh speech. It also extends to describe negative character traits, particularly ill temper and rudeness in both humans and animals. Additionally, it denotes geological features like rock formations and mountain edges.

Derived headwords

الشَّنْظَرَةnoun
  1. 1.
    insultclassical

    A verbal attack or insult, particularly directed at someone's honor or reputation.

  2. 2.
    harsh speechclassical

    Harsh or abusive language.

شَنَظَرَverb
  1. 1.
    to insultclassical

    To verbally abuse or insult someone, often in a harsh or demeaning manner.

شنظر الرجل بهم شنظرة — The man insulted them with an insult.
الشَّنْظِيرadjective
  1. 1.
    ill-temperedboth

    Having a bad temper or disposition, ill-mannered.

  2. 2.
    rudeboth

    Coarse, vulgar, or offensive in speech or behavior.

  3. 3.
    foul-mouthedboth

    Given to using abusive or offensive language.

  4. 4.
    foolishclassical

    Lacking in good sense or judgment; silly.

  5. 5.
    rock fragmentclassical

    A piece of rock that has split off from a mountain's edge and fallen.

  6. 6.
    mountain edgeclassical

    The edge or summit of a mountain.

الشَّنْذِيرadjective
  1. 1.
    ill-temperedclassical

    Similar to الشنظير, describing someone or something with a bad disposition.

  2. 2.
    rudeclassical

    Coarse and vulgar in speech or behavior.

الشَّنْغِيرadjective
  1. 1.
    ill-temperedclassical

    Similar to الشنظير, describing someone or something with a bad disposition.

  2. 2.
    rudeclassical

    Coarse and vulgar in speech or behavior.

الشَّنْفِيرadjective
  1. 1.
    ill-temperedclassical

    Similar to الشنظير, describing someone or something with a bad disposition.

  2. 2.
    rudeclassical

    Coarse and vulgar in speech or behavior.

الشَّنِيرَةadjective
  1. 1.
    ill-temperedclassical

    Similar to الشنظير, describing someone or something with a bad disposition.

  2. 2.
    rudeclassical

    Coarse and vulgar in speech or behavior.

الشَّنْظِيرَةadjective
  1. 1.
    ill-temperedboth

    A female or feminine noun referring to someone or something with a bad disposition.

  2. 2.
    rudeboth

    Coarse and vulgar in speech or behavior.

  3. 3.
    foolishclassical

    Lacking in good sense or judgment; silly.

  4. 4.
    mountain edgeclassical

    The edge or summit of a mountain.

شَنَظِيرَةadjective
  1. 1.
    ill-temperedclassical

    A female or feminine noun referring to someone or something with a bad disposition.

  2. 2.
    rudeclassical

    Coarse and vulgar in speech or behavior.

الشَّنْظَوَةnoun
  1. 1.
    rock fragmentclassical

    A rock that has split from the side of a mountain and fallen.

الشَّنْظُورَةnoun
  1. 1.
    rock fragmentclassical

    A rock that has split from the side of a mountain and fallen.

الشَّنْظِيرَةnoun
  1. 1.
    mountain edgeclassical

    The edge or summit of a mountain.

شَنَاظِيرnoun
  1. 1.
    mountain edgesclassical

    The edges or summits of mountains.

بَنُو شَنْظِيرname
  1. 1.
    Banu Shanzirclassical

    A lineage or tribe of Arabs.

Parallel reading

هو (الشتم) في الأعراض.
It is (insult) directed at honor.
شنظر الرجل بهم شنظرة: شتمهم
The man insulted them with an insult: he cursed them.
يشنظر بالقوم الكرام ويعتزي إلى شر حاف في البلاد وناعل
He insults the noble people and boasts of being the worst of the shod and unshod in the land.
والشنظير: السيىء الخلق من الإبل والرجال.
And Al-Shanẓīr: the ill-tempered one among camels and men.
والبذي الفحاش الغلق، كالشنذير والشنغير، والشنفير، كالشنيرة
And the vulgar, foul-mouthed, obstinate one, like Al-Shanzhīr and Al-Shanghīr, and Al-Shanfīr, like Al-Shanīrah.
شنظيرة زوجنيه أهلي من حمقه يحسب رأسي رجلي كأنه لم ير أنثى قبلي
My family married me off to a Shanẓīrah out of his foolishness; he thinks my head is my leg, as if he had never seen a woman before me.
الشنظير: السخيف العقل، وهو الشنظيرة أيضا
Al-Shanẓīr: the foolish-minded, and it is also Al-Shanẓīrah.
وربما قالوا: شنذيرة، بالذال المعجمة؛ لقربها من الظاء لغة أو لثغة
And sometimes they say: Shanẓīrah, with the letter Dhāl; due to its proximity to Ẓāʾ, either as a dialect or a lisp.
والأنثى شنظيرة، قال: قامت تعنظي بك بين الحيين شنظيرة الأخلاق جهراء العين
And the female is Shanẓīrah. He said: She stood, boasting about you between the two tribes, a Shanẓīrah of character, with prominent eyes.
الشنظير مثل الشنظوة: الصخرة تنفلق من ركن الجبل، فتسقط، كالشنظورة، بالضم.
Al-Shanẓīr is like Al-Shanẓwah: the rock that splits from the corner of the mountain and falls, like Al-Shanẓūrah, with dammah.
والشنظيرة، بالهاء: حرف الجبل وطرفه
And Al-Shanẓīrah, with Hāʾ: the edge of the mountain and its tip.
شناظير الجبل: أطرافه، وحروفه، الواحد شنظير.
Shanāẓīr of the mountain: its edges, and its corners; the singular is Shanẓīr.
وبنو شنظير: بطن من العرب
And Banū Shanẓīr: a clan of Arabs.