← Back to Taj al-Arus

زمر

Root entry · 36 derived lemmas

The root زمر (zmr) primarily relates to making sounds, particularly musical ones, through blowing or singing. It extends to concepts of gathering, groups, and also carries metaphorical meanings related to incitement, deception, and even negative connotations like prostitution and evil.

Derived headwords

زَمَرَ، يَزْمِرُverb
  1. 1.
    to sing with a pipeboth

    To sing or make music by blowing into a pipe or reed instrument.

  2. 2.
    to play a wind instrumentboth

    To play a musical instrument, especially one that produces sound by blowing.

زَمْرًاnoun
  1. 1.
    singing with a pipeboth

    The act of singing or playing a wind instrument.

زِمَارًاnoun
  1. 1.
    singing with a pipeboth

    The act of singing or playing a wind instrument.

زَمَرَرْتُ، تَزْمِيرًاverb
  1. 1.
    to sing and blowboth

    To sing and blow into a pipe or reed instrument.

زُمْرَةnoun
  1. 1.
    groupboth

    A group or band of people, often associated with singing or making music.

  2. 2.
    flockboth

    A flock of birds or a group of people.

  3. 3.
    prostituteclassical

    A prostitute, a woman who engages in sexual activity for payment.

زَمَّارnoun
  1. 1.
    piperboth

    One who plays a pipe or wind instrument.

  2. 2.
    singerboth

    One who sings, especially with a musical instrument.

زَامِرَةnoun
  1. 1.
    pipeboth

    A musical instrument played by blowing, such as a pipe or flute.

  2. 2.
    collar for a dogclassical

    A collar or shackle placed around the neck, metaphorically used for restraint.

  3. 3.
    prostituteclassical

    A prostitute, a woman who engages in sexual activity for payment.

  4. 4.
    bar of a yokeclassical

    A bar or piece connecting parts of a yoke or restraint.

زَمَارَةnoun
  1. 1.
    musical instrumentboth

    A wind instrument, such as a pipe or flute.

  2. 2.
    collar for a dogclassical

    A collar or shackle placed around the neck, metaphorically used for restraint.

  3. 3.
    prostituteclassical

    A prostitute, a woman who engages in sexual activity for payment.

  4. 4.
    bar of a yokeclassical

    A bar or piece connecting parts of a yoke or restraint.

مِزْمَارnoun
  1. 1.
    musical instrumentboth

    A wind instrument, such as a pipe or flute.

  2. 2.
    beautiful voiceclassical

    Metaphorically, a beautiful or melodious voice, like that of David.

  3. 3.
    type of prayerclassical

    A form of supplication or prayer, particularly associated with David.

مَزْمُورnoun
  1. 1.
    musical instrumentboth

    A wind instrument, such as a pipe or flute.

  2. 2.
    type of prayerclassical

    A form of supplication or prayer, particularly associated with David.

زَمَرَ، يَزْمُرُverb
  1. 1.
    to make the sound of a gooseclassical

    To make a loud, honking sound, like that of a goose.

زِمَارnoun
  1. 1.
    sound of a gooseclassical

    The sound made by a goose.

زَمَرَ القِرْبَةَverb
  1. 1.
    to fill a waterskinclassical

    To fill a waterskin completely.

زَمَرَ بِالحَدِيثِverb
  1. 1.
    to spread newsclassical

    To spread or divulge news or information.

زَمَرَ فُلَانًا بِفُلَانٍverb
  1. 1.
    to incite someone against anotherclassical

    To incite or provoke one person against another.

زَمَرَانًاnoun
  1. 1.
    startled flightclassical

    The act of a gazelle or similar animal suddenly fleeing or becoming startled.

زَمِرٌadjective
  1. 1.
    sparseboth

    Having little hair, wool, or feathers.

  2. 2.
    lacking manlinessclassical

    Lacking in manliness, courage, or virtue.

  3. 3.
    beautifulclassical

    Beautiful, especially in appearance.

زَمِرٌadjective
  1. 1.
    strongclassical

    Strong or robust, referring to a man.

زُمَيْرٌnoun
  1. 1.
    short personclassical

    A short person.

  2. 2.
    handsome youthclassical

    A handsome young man.

زُمُرٌnoun
  1. 1.
    groupboth

    A group or band of people, often in scattered formations.

اِسْتَزْمَرَverb
  1. 1.
    to become submissiveclassical

    To become submissive, humble, or diminished when insulted or humiliated.

بَنُو زُمَيْرٍname
  1. 1.
    Banu Zumayrclassical

    A tribe or clan of Arabs.

زَيْمَرٌname
  1. 1.
    Zaymarclassical

    A proper name, possibly of a place or a camel.

زَيْمَرَانٌname
  1. 1.
    Zaymaranclassical

    A proper name, likely referring to a place.

زَمَّارَاءname
  1. 1.
    Zammara'classical

    A proper name, referring to a place.

زُمَيْرٌnoun
  1. 1.
    type of fishclassical

    A type of fish characterized by thorny protrusions and a noisy struggle when caught.

اِزْمَأَرَّverb
  1. 1.
    to become angryclassical

    To become angry, with eyes reddening, especially during hardship or anger.

زَمَّارَةٌnoun
  1. 1.
    littleclassical

    A small amount, referring to something like a gift or offering.

زُمَّارٌnoun
  1. 1.
    groupclassical

    A group or multitude of people.

زِمَارٌnoun
  1. 1.
    planting on a child's headclassical

    The act of planting something on the head of a child.

زَمْرَانٌname
  1. 1.
    Zumranclassical

    A city in Morocco, known for its scholars.

إِزْمِرٌname
  1. 1.
    Izmirclassical

    A city in Rome (likely referring to a historical context or a different location).

زَمَّارَةٌname
  1. 1.
    Zammaraclassical

    A village in Egypt.

زَمَّارٌname
  1. 1.
    Zamarclassical

    A region or area.

وَادِي الزَّمَّارِname
  1. 1.
    Valley of Zamarclassical

    A valley near Mosul, known for its greenery.

زَامِرَانٌname
  1. 1.
    Zamiranclassical

    A village near the city of Nisa.

Parallel reading

وهي زمرة ولا يقال زمارة
And it is 'zumrah', and 'zummarah' is not said.
وهو زمار، ولا يقال زامر وقد جاء على الأصمعي لكنه قليل
And he is a 'zummar', and 'zāmir' is not said, although it has occurred according to Al-Asma'i, it is rare.
ولما كان تصريف هاذه الكلمة واردا على خلاف الأصل خالف قاعدته في تقديم المؤنث على المذكر
And when the conjugation of this word came contrary to the norm, he deviated from his rule of presenting the feminine before the masculine.
يقال للذي يغني: الزامر والزمار
He who sings is called 'al-zāmir' and 'al-zumār'.
لقد أعطيت مزمارا من مزامير آل دوود
You have been given a 'mazmār' from the 'mazāmīr' of the family of David.
شبه حسن صوته وحلاوة نغمته بصوت المزمار
He likened the beauty of his voice and the sweetness of his melody to the sound of the 'mazmār'.
مزامير داوود عليه السلام: ما كان يتغنى به من الزبور
The 'mazāmīr' of David, peace be upon him: what he used to chant from the Psalms.
ضروب الدعاء، جمع مزمار ومزمور
Types of supplication, the plural of 'mazmār' and 'mazmūr'.
أبمزمور الشيطان في بيت رسول الله
Is it the 'mazmūr' of Satan in the house of the Messenger of God?
المزمور، بفتح الميم وضمها، والمزمار سواء، وهو الآلة التي يزمر بها
Al-mazmūr, with fath and dammah on the mim, and al-mizmār are the same, and it is the instrument with which one plays music.
والزمارة كجبانة: ما يزمر به وهي القصبة
And 'al-zamārah' like 'jabbānah': what is played with, and it is the reed.
الزمارة: الساجور الذي يجعل في عنق الكلب
Al-zamārah: the shackle that is placed on a dog's neck.
أن ابعث إلي فلانا مسمعا مزمرا، أي مقيدا مسوجرا
Send me so-and-so, fettered and shackled.
ولي مسمعان وزمارة وظل مديد وحصن أمق
I have two fetters, a shackle, a long shadow, and a strong fortress.
وفي عنقه زمارة أي الغل
And around his neck was a 'zamārah', meaning a shackle.
الزمارة: الزانية
Al-zamārah: the prostitute.
أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن كسب الزمرة
That the Prophet, peace be upon him, forbade the earnings of the 'zumrah'.
الزمارة: البغي الحسناء
Al-zamārah: the beautiful prostitute.
زمرت النعامة تزمر زمارا: صوتت
The female ostrich 'zamarat', 'tazmiru' 'zumārā': it made a sound.
وزمر بالحديث: أذاعه وأفشاه
And he 'zamara' with the news: he spread it and divulged it.
فلان فلانا: أغراه به
So-and-so 'zamara' so-and-so: he incited him against him.
نفر الظبي زمرانا
The gazelle fled 'zumārāna'.
وقد زمر، كفرح، زمارة وزمورة
And he became 'zamira', like 'faraha', with 'zamārah' and 'zumūrah'.
رجل زمر بين الزمارة والزمورة، أي قليلها
A man 'zamir' between 'al-zamārah' and 'al-zumūrah', meaning lacking in it.
غناؤه زمر أي غناؤه حسن
His singing is 'zamir', meaning his singing is beautiful.
جاءوا زمرا، أي جماعات في تفرقة، بعضها إثر بعض
They came in 'zumaran', meaning groups in separation, one after another.
إن الكبير إذا يشاف رأيته مقرنشعا وإذا يهان استزمرا
Indeed, when the great man is seen, you see him proud, and when he is insulted, he becomes 'istazmara'.
فإن لها شعبا ببلطة زيمرا
For it has a valley in Baltah, Zaymar.
فقرب فالمروت فالخبت فالمنى إلى بيت زماراء تلدا على تلد
So approach, then pass by, then the low ground, then the desires, to the house of Zammara', where lineage follows lineage.
ازمأر: غضب واحمرت عيناه عند الشدة والغضب
'Izma'arra': he became angry and his eyes reddened during hardship and anger.