← Back to Taj al-Arus

دستر

Root entry · 2 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of a constitution, a collection of laws, or a foundational document. It extends to refer to a minister or vizier who is responsible for implementing these laws and managing state affairs, acting as the primary advisor or administrator.

Derived headwords

الدستورnoun
  1. 1.
    Constitutionboth

    A collection of laws and regulations governing a state or organization. It serves as the foundational document for governance.

  2. 2.
    Official copyclassical

    An official copy or version of a document, particularly one made for a group or for official record-keeping.

  3. 3.
    Minister/Vizierboth

    A high-ranking minister or vizier, especially one who is the primary advisor to the ruler and responsible for managing state affairs and implementing laws.

  4. 4.
    Permission/Authorizationclassical

    Authorization or permission, a meaning that became common among the general populace.

دساتيرnoun
  1. 1.
    Constitutionsboth

    The plural form of 'Dastur', referring to multiple constitutions or foundational documents.

  2. 2.
    Official copiesclassical

    Plural of 'Dastur' when referring to official copies or versions of documents.

Parallel reading

هو اسم النسخة المعمولة للجماعات كالدفاتر التي منها تحريرها ويجمع فيها قوانين الملك وضوابطه
It is the name for the copy made for groups, like the ledgers from which they are transcribed, and in which the king's laws and regulations are collected.
ويجمع فيها قوانين الملك وضوابطه
And in it are collected the king's laws and regulations.
فارسية معآعبة، ج دساتير
Persian, adapted, plural: Dastūr.
واستعمله الكتاب في الذي يدير أمر الملك تجوزا
And the scribes used it metaphorically for the one who manages the king's affairs.
الدستور: نسخة الجماعة، ثم لقب به الوزير الكبير الذي يرجع إليه فيما يرسم في أحوال الناس، لكونه صاحب هاذا الدفتر
The Dastur: the copy of the community, then it was a title given to the great vizier to whom one refers regarding what is decreed for the people's affairs, due to his being the owner of this ledger.
الوزير: الدستور
The vizier: the Dastur.
وأصله الفتح، وإنما ضم لما عرب ليلتحق بأوزان العرب
And its origin is with a Fatha, and it was given a Damma when it was Arabized to conform to Arabic patterns.
فليس الفتح فيه خطأ محضاً، كما زعمه الحريري
So the Fatha in it is not a pure error, as Al-Hariri claimed.
ولعت العامة في إطلاقه على معنى الإذن
And the common people became fond of using it to mean permission.