← Back to Taj al-Arus

حير

Root entry · 17 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of being lost, bewildered, or unable to find one's way, often due to visual confusion or indecision. It extends to meanings of stagnation, gathering, and abundance, particularly in relation to water and wealth. Several geographical locations are also named after this root.

Derived headwords

حارَverb
  1. 1.
    to be bewilderedboth

    To be lost, confused, or unable to find one's way or the right course of action.

  2. 2.
    to be unable to seeboth

    To have one's sight dazzled or obscured, causing an inability to see clearly.

  3. 3.
    to stagnateboth

    Used for water that stops flowing and collects in a place.

  4. 4.
    to gatherboth

    To collect and swirl, often used for water or clouds.

حار بصره يحار حيرة — His sight was bewildered, unable to see.
حار في أمره — He was bewildered in his affair.
حيرةnoun
  1. 1.
    bewildermentboth

    A state of confusion, perplexity, or being lost.

  2. 2.
    dazzlementboth

    The state of being unable to see due to bright light.

حَيْرَانadjective
  1. 1.
    bewilderedboth

    Lost, confused, or perplexed; unable to find the right path or solution.

  2. 2.
    dazzledboth

    Having one's sight obscured by brightness.

حيران لا يبرئه من الحير — Bewildered, nothing could relieve him from his confusion.
وتحيرverb
  1. 1.
    to be bewilderedboth

    To become lost, confused, or unable to find one's way.

  2. 2.
    to be dazzledboth

    To have one's sight obscured by looking at something bright.

  3. 3.
    to stagnateboth

    Used for water that collects and stops moving.

  4. 4.
    to gather and swirlboth

    To collect and move around, like water or clouds.

  5. 5.
    to be fullboth

    To be filled completely, used for places, youth, or pots.

تحير الماء في المكان — The water stagnated in the place.
تحير الشباب — The youth reached its peak and fullness.
واستحارverb
  1. 1.
    to be dazzledboth

    To have one's sight obscured by looking at something bright.

  2. 2.
    to be bewilderedboth

    To become lost or unable to find one's way.

  3. 3.
    to be fullboth

    To reach a state of fullness or maturity, used for youth or places.

واستحار إذا نظر إلى الشيء فعشي بصره — And to be dazzled when looking at something, so that one's sight is obscured.
واستحار شبابها — Her youth reached its peak.
حائرadjective
  1. 1.
    bewilderedboth

    Lost, confused, or unable to find direction.

  2. 2.
    stagnantboth

    Used for water that collects and does not flow.

  3. 3.
    gathering placeboth

    A place where water collects.

رجل حائر بائر — A man who is lost and indecisive.
ماء حائر — Stagnant water.
حَيْرَاءadjective
  1. 1.
    bewilderedboth

    A feminine form of 'bewildered' or 'confused'.

أمك حيرى — Your mother is bewildered.
حَيَارَىadjective
  1. 1.
    bewilderedboth

    A plural form for 'bewildered' or 'confused'.

الحائرnoun
  1. 1.
    pool of waterboth

    A place where water collects and stagnates.

  2. 2.
    water basinboth

    A basin or trough into which rainwater flows.

  3. 3.
    low-lying placeboth

    A depressed area of land where water gathers.

  4. 4.
    fatboth

    Animal fat or grease.

  5. 5.
    Karbala

    A city in Iraq, named after this root.

مجتمع الماء — A gathering place for water.
الحائر: كربلاء — Al-Ha'ir: Karbala.
حَيْرnoun
  1. 1.
    gardenboth

    An orchard or garden, often enclosed.

  2. 2.
    abundanceclassical

    A large amount of wealth or family.

البستان بالحائر، كالحير — The garden is called Al-Ha'ir, or Al-Hayr.
حَيْرِي الدَّهْرphrase
  1. 1.
    eternityclassical

    The duration of time, the age of the world; forever.

لا آتيه حيري الدهر — I will not come to him for eternity.
حَيْرَةname
  1. 1.
    Al-Hira

    A city near Kufa, historically significant.

  2. 2.
    Al-Hira

    A district in Nishapur.

  3. 3.
    Al-Hira

    A village in Persia.

  4. 4.
    Al-Hira

    A village near Ana.

الحَيْرَتَانname
  1. 1.
    Al-Hira and Al-Kufa

    A dual name referring to the cities of Al-Hira and Al-Kufa.

المُسْتَحِيرَةnoun
  1. 1.
    fatty potboth

    A pot or vessel filled with fat or greasy food.

  2. 2.
    placeclassical

    A location or destination, especially one that is difficult to find.

المُسْتَحِيرadjective
  1. 1.
    heavy cloudboth

    A dense, lingering cloud that rains continuously.

  2. 2.
    uncertain pathclassical

    A path through a desert whose destination is unknown.

سحاب ثقيل متردد — Heavy, lingering clouds.
الحُيَّارَانname
  1. 1.
    Al-Hayyaran

    A place name mentioned in poetry.

حَيْرَةname
  1. 1.
    Hira

    A place name in Jabal Nita' in Yamama.

Parallel reading

بصره يحار حيرة
His sight was bewildered, unable to see.
حيران لا يبرئه من الحير
Bewildered, nothing could relieve him from his confusion.
إذا نظر إلى الشيء فعشي بصره
When looking at something, so that one's sight is obscured.
لم يهتد لسبيله
He could not find his way.
تحير في أمره
He was bewildered in his affair.
رجل حائر بائر، إذا لم يتجه لشيء
A man who is lost and indecisive, not heading towards anything.
وهي حيراء، أي كصحراء
And she is hayra', meaning like a desert (vast and empty).
أمك متحيرة
Your mother is bewildered.
أمهاتكم حيرى
Your mothers are bewildered.
حار الماء في المكان: وقف وتردد
The water stagnated in the place: it stopped and lingered.
مجتمع الماء
A gathering place for water.
يتحير الماء فيه يرجع أقصاه إلى أدناه
The water collects in it, its furthest part returning to its nearest.
في ربب الطين بماء حائر
In the mud mixed with stagnant water.
حوض يسيب إليه مسيل ماء من الأمطار
A basin into which a stream of rainwater flows.
المكان المطمئن يجتمع فيه الماء فيتحير لا يخرج منه
The low-lying place where water collects and stagnates, not flowing out.
صعدة نابتة في حائر
A reed growing in a low-lying place.
البستان بالحائر، كالحير
The garden is called Al-Ha'ir, or Al-Hayr.
حيران الدرق
The swirling of the shields.
الحائر: الودك
Al-Ha'ir: Fat.
الحائر: كربلاء
Al-Ha'ir: Karbala.
كالحيراء
Like Al-Hayra'.
لا آتيه حيري الدهر
I will not come to him for eternity.
ما حيري الدهر؟ قال: لا يحسب
What is 'hayri al-dahr'? He said: It cannot be counted.
حير ما
Perhaps.
تحير الماء: دار واجتمع
The water collected: it swirled and gathered.
تحير الماء في الغيم
The water collected in the clouds.
تحيرت الدبار كأنها زلف وألقي قتبها المحزوم
The irrigation channels filled up as if they were reservoirs and their bound saddles were thrown.
متحيرا بمكانه ملء اليد
Filling the hand in its place.
واستحار شبابها
And her youth reached its peak.
المتحير من السحاب: الدائم الذي لا يبرح مكانه يصب الماء صبا
The 'mutahayyir' of the clouds: the persistent one that does not leave its place, raining continuously.
كأنهم غيث تحير وابله
As if they were rain whose downpour has lingered.
الجفنة امتلأت دسما وطعاما
The platter was filled with fat and food.
الغيم ينشأ مع المطر فيتحير في السماء
The clouds form with the rain and linger in the sky.
سحاب ماطر يتحير في الجو ويدوم
Rainy clouds that linger in the atmosphere and persist.
مال حير يصليني الله به حر سقر
Abundant wealth, by which God will make me suffer the heat of Hell.
كان حيراً قال ثعلب: أي كان ذا مال كثير وخول وأهل
He was hayyiran, said Tha'lab: meaning he had abundant wealth, servants, and family.
فهب له أهلا ومالا حيرا
So grant him family and abundant wealth.
حيرة بالكسر: محلة بنيسابور
Al-Hira (with kasra): a district in Nishapur.
الحيرة: د، قرب الكوفة
Al-Hira: A city near Kufa.
الحيرتان: الحيرة والكوفة
Al-Hayyartan: Al-Hira and Al-Kufa.
المستحيرة: الجفنة الودكة
Al-Mustahira: The fatty platter.
المستحير: الطريق الذي يأخذ في عرض مفازة ولا يدرى أين منفذه
Al-Mustahir: The path that crosses a desert and its destination is unknown.
كأن أصحابه بالقفز يمطرهم من مستحير غزير صوبه ديم
As if their companions in the desert were rained upon by heavy, lingering clouds whose downpour is continuous.
وهو الرب والشهيد على يوم الحيارين والبلاء بلاء
And He is the Lord and the witness on the day of Al-Hayyarin and the ordeal is an ordeal.