← Back to Taj al-Arus

حثر

Root entry · 17 derived lemmas

The root حثر (ḥathara) primarily relates to the formation of small bumps, pustules, or hardened masses, often in the context of skin conditions, spoiled food or drink, or unripe fruit. It can also denote coarseness, thickness, or expansion, and has specific applications to agricultural produce and even geological formations.

Derived headwords

حَثَرَ الجِلْدُ، كَفَرِحَverb
  1. 1.
    to have pustulesboth

    The skin developed small, raised bumps or pustules, similar to acne.

تَحَثَّرَverb
  1. 1.
    to develop bumpsclassical

    Referring to the eyes, it means small, red bumps formed on the eyelids.

  2. 2.
    eyelids to thickenclassical

    The eyelids became thick or swollen, often due to inflammation or eye disease.

حَثُرَ الشَّيْءُverb
  1. 1.
    to be coarse and thickboth

    Something became thick, coarse, and rough in texture or consistency.

  2. 2.
    to widenboth

    Something became wide or expanded in size.

حَثَرَ العَسَلُverb
  1. 1.
    to crystallize and spoilboth

    Honey began to crystallize and solidify, indicating it was spoiling or becoming unusable.

حَاثِرٌadjective
  1. 1.
    crystallized (honey)both

    Describing honey that has crystallized and is beginning to spoil.

حَثْرٌnoun
  1. 1.
    dregs of ironclassical

    The sediment or dregs found in iron, possibly impurities or slag.

  2. 2.
    fruit of the Arak treeclassical

    The fruit of the Arak tree (Salvadora persica), also known as 'miswak'.

  3. 3.
    unripe grapesclassical

    Grapes that have not ripened, remaining hard and sour.

  4. 4.
    grape cluster budclassical

    The initial bud or formation of a grape cluster, as observed by Abu Hanifa.

  5. 5.
    type of geodeclassical

    A type of geode or rock formation that appears like a lump of earth, with sand underneath when removed.

حَثَّةٌnoun
  1. 1.
    a single geodeclassical

    The singular form of 'ḥathr', referring to one instance of the geode-like formation.

حُثَالَةُ التِّبْنِnoun
  1. 1.
    chaff or refuse of strawboth

    The broken pieces, chaff, or refuse of straw; its remnants.

الحَوْثَرَةُnoun
  1. 1.
    human glans penisclassical

    The glans penis, the head of the male reproductive organ.

الحَثِيرَةُnoun
  1. 1.
    a type of feastclassical

    A feast or banquet, also spelled 'ḥathīrah'.

بَنُو حَوْثَرَةَname
  1. 1.
    a clan nameclassical

    A lineage or clan name, specifically a branch of the Banu Abd al-Qays tribe.

الحَوَاطِرُname
  1. 1.
    plural clan nameclassical

    The plural form referring to the members of the Banu Hawtharah clan.

أَحْثَرَ النَّخْلُverb
  1. 1.
    date palm spathe to crackclassical

    The spathe of a date palm cracked open, with its fruit resembling small pustules before ripening.

حَثَّرَ الدَّوَاءُverb
  1. 1.
    medicine to form lumpsclassical

    Medicine, when mixed with liquid, failed to dissolve and instead formed lumps or became granular.

حَثِرَverb
  1. 1.
    to form lumps (medicine)classical

    Describing medicine that, when wet and mixed, did not cohere but broke apart into lumps.

حَثِيرَةٌnoun
  1. 1.
    eye ailment (small)classical

    A small ailment of the eye, possibly a stye or minor irritation; the diminutive of 'ḥathrah'.

  2. 2.
    unappetizing foodclassical

    Food that is scattered or unappetizing, falling apart when mixed with water.

  3. 3.
    unreceptive mindclassical

    A mind that does not comprehend or retain information; dull-witted.

  4. 4.
    poor hearingclassical

    An ear that does not hear well; hard of hearing.

  5. 5.
    lack of tasteclassical

    A tongue that cannot perceive the taste of food.

  6. 6.
    fruit of Ghada plantclassical

    A fruit that appears on the Ghada plant during the yellowing season, which fattens camels and increases their milk.

  7. 7.
    grape tendrilclassical

    The tendril or shoot of a grapevine after it has been pruned and is developing.

مُحْثَرُ الأَنْفِadjective
  1. 1.
    large-nosedclassical

    Having a large or prominent nose.

Parallel reading

رَأَتْهُ شَيْخًا حَثِرَ المَلَامِحِ
She saw him as an old man with coarse features.
خَرَجَ فِي أَجْفَانِهَا حَبٌّ حُمْرٌ كَالبَثَرَاتِ
Small red bumps, like pustules, appeared on her eyelids.
أَوْ غَلُظَتْ أَجْفَانُهَا مِنْ رَمَدٍ
Or her eyelids thickened from an eye inflammation.
وَحَثَرَ العَسَلُ: تَحَبَّبَ لِيَفْسُدَ
And the honey crystallized: it formed lumps to spoil.
وَهُوَ عَسَلٌ حَاثِرٌ وَحَثِرٌ
And it is crystallized and lumpy honey.
وَالحَثْرُ: العَكَرُ مِنْ الحَدِيدِ
And 'al-ḥathr' is the dregs or sediment from iron.
وَالحَثْرُ مِنَ العِنَبِ: مَا لَا يُونِعُ
And 'al-ḥathr' of grapes: that which does not ripen.
وَهُوَ حَامِضٌ صُلْبٌ لَمْ يُشْكَلْ وَلَمْ يَتَمَوَّهْ
It is sour and hard, not formed nor ripened.
وَالحَثْرُ: نَوْعٌ مِنْ الجَبَأَةِ؛ كَأَنَّهُ تُرَابٌ مَجْمُوعٌ
And 'al-ḥathr': a type of geode; it looks like collected earth.
وَحُثَارَةُ التِّبْنِ: حُثَالَتُهُ، أَيْ حُطَامُهُ
And the 'ḥuthārah' of straw: its chaff, meaning its remnants.
وَالحَوْثَرَةُ: حَشَفَةُ الإِنْسَانِ
And 'al-ḥawtharah': the glans of a human.
وَبَنُو حَوْثَرَةَ: بَطْنٌ مِنْ عَبْدِ القَيْسِ
And Banu Hawtharah: a clan from Abd al-Qays.
وَقَالَ الذَّهَبِيُّ: عَبْدُ المُؤْمِنِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَوْثَرَةَ الحَوْثَرِيُّ الجُرْجَانِيُّ
And Al-Dhahabi said: Abd al-Mu'min ibn Ahmad ibn Hawtharah al-Ḥawthari al-Jurjani.
وَقِيلَ: أَحْثَرَ النَّخْلُ إِذَا تَشَقَّقَ طَلْعُهُ وَكَانَ حَبُّهُ كَالحَثَرَاتِ الصِّغَارِ
And it is said: the date palm 'aḥthara' when its spathe cracked and its fruit was like small pustules.
وَقَالَ ابْنُ الأَعْرَابِيِّ: حَثَّرَ الدَّوَاءُ تَحْثِيرًا: حَبَّبَهُ
And Ibn al-A'rabi said: medicine 'ḥaththara' (formed lumps) when mixed, meaning it became lumpy.
وَقَالَ الأَزْهَرِيُّ: الدَّاءُ إِذَا بَلَّ وَعُجِنَ فَلَمْ يَجْتَمِعْ وَتَنَاثَرَ، فَهُوَ حَثِرٌ
And Al-Azhari said: the medicine, if wet and kneaded, did not cohere and scattered, then it is 'ḥathir' (lumpy).
وَطَعَامٌ حَثِرٌ: مُنْتَثِرٌ لَا خَيْرَ فِيهِ
And 'ḥathir' food: scattered and worthless.
وَفُؤَادٌ حَثِرٌ: لَا يَعِي شَيْئًا
And a 'ḥathir' mind: does not comprehend anything.
وَأُذُنٌ حَثِرَةٌ، إِذَا لَمْ تَسْمَعْ سَمَاعًا جَيِّدًا
And a 'ḥathirah' ear, if it does not hear well.
وَلِسَانٌ حَثِرٌ: لَا يَجِدُ طَعْمَ الطَّعَامِ
And a 'ḥathir' tongue: does not find the taste of food.
وَحَثْرَةُ الغَضَا: ثَمَرَةٌ تَخْرُجُ فِيهِ أَيَّامَ الصُّفْرِيَّةِ
And the 'ḥathrah' of the Ghada plant: a fruit that appears on it during the yellowing season.
وَحَثْرَةُ الكَرْمِ: زِمَعَتُهُ بَعْدَ الإِكْمَاخِ
And the 'ḥathrah' of the vine: its tendril after pruning.
وَالحَثْرُ: حَبُّ العِنَبِ، وَذَلِكَ بَعْدَ البَرْمِ حِينَ يَصِيرُ كَالجَلْجَلَانِ
And 'al-ḥathr': the grape seed, that is after pruning when it becomes like sesame seeds.
وَالحَثْرُ: نَوْرُ العِنَبِ، عَنْ كُرَاعٍ
And 'al-ḥathr': the blossom of the grape, according to Kurāʿ.
وَحَوْثَرَةُ بْنُ سُهَيْلِ بْنِ عَجْلَانَ البَاهِلِيُّ، كَانَ أَمِيرَ مِصْرَ لِمَرْوَانَ
And Hawtharah ibn Suhayl ibn Ajlan al-Bahili, he was the governor of Egypt for Marwan.
وَرَجُلٌ مُحْثَرُ الأَنْفِ، كَمُكْرِمٍ: ضَخَّمَهُ
And a man with a 'muḥthar' nose, like 'mukrim': his nose was large.
وَقَدْ حَثُرَ أَنْفُهُ
And his nose had become large.