← Back to Taj al-Arus

جخر

Root entry · 15 derived lemmas

The root جخر (j-kh-r) primarily relates to unpleasant odors, particularly those associated with the body or decay. It also extends to concepts of emptiness, excess, and negative qualities like cowardice, foolishness, and unpleasantness in appearance or character.

Derived headwords

الجَخْرnoun
  1. 1.
    odor of meatclassical

    A change in the smell of meat, indicating spoilage.

  2. 2.
    bad breathclassical

    An unpleasant odor emanating from the mouth.

  3. 3.
    unpleasant odorclassical

    A foul or offensive smell, specifically mentioned in relation to a woman's private parts.

  4. 4.
    emptiness of the stomachclassical

    The state of having an empty stomach, which can lead to a loss of energy and vigor.

  5. 5.
    excessive eatingclassical

    The characteristic of being a big eater.

  6. 6.
    cowardiceclassical

    A state of being cowardly or fearful.

  7. 7.
    lean thighsclassical

    Having little flesh on the thighs, referring to men.

  8. 8.
    foolishnessclassical

    A state of being mentally unsound or foolish.

  9. 9.
    incapacityclassical

    A state of being unable or incapable.

  10. 10.
    unpleasantnessclassical

    Being unpleasant or disagreeable.

  11. 11.
    quick hungerclassical

    The state of being prone to hunger quickly.

جَخِرَverb
  1. 1.
    to widenclassical

    To make something wider, such as a well.

  2. 2.
    to become hungryclassical

    To feel hungry, especially quickly.

  3. 3.
    to become emptyclassical

    For the stomach to become empty, leading to a loss of energy.

  4. 4.
    to become fullclassical

    For the stomach to become full, leading to a loss of vigor.

جَخْرَاءadjective
  1. 1.
    foul-smelling womanclassical

    A woman with an unpleasant odor, particularly in her private parts, attributed to uterine issues.

  2. 2.
    wide-bellied womanclassical

    A woman with a large or wide abdomen.

  3. 3.
    woman with bad breathclassical

    A woman who has an unpleasant odor in her mouth.

  4. 4.
    narrow eyeclassical

    Describing an eye that is narrow and afflicted with discharge or rheum.

جَخِرَadjective
  1. 1.
    big eaterclassical

    A person, male or female, who eats a lot.

  2. 2.
    cowardlyclassical

    A person who is cowardly.

جَخِرَةnoun
  1. 1.
    cowardly eaterclassical

    A female who is both a big eater and cowardly.

الجَاخِرnoun
  1. 1.
    wide valleyclassical

    A valley that is wide and expansive.

أَجْخَرَverb
  1. 1.
    to widen a wellclassical

    To widen the opening of a well.

  2. 2.
    to spring forth waterclassical

    For a well to produce a large amount of water.

  3. 3.
    to wash improperlyclassical

    To wash one's posterior without proper cleansing, leaving a residual odor.

  4. 4.
    to marryclassical

    To marry a woman described as 'jakhra' (wide).

تَجَخَّرَverb
  1. 1.
    to crackclassical

    For a basin or cistern to crack or split.

  2. 2.
    to dry upclassical

    For the water in a basin to disappear, and its mud to dry.

  3. 3.
    to burst forthclassical

    For water to burst forth from a basin.

جُخْرnoun
  1. 1.
    emptinessclassical

    Emptiness, particularly of the stomach.

جُخْرplace name
  1. 1.
    place nameclassical

    A location near Samarkand.

جَخَرَverb
  1. 1.
    to widenclassical

    To widen the opening of a well.

  2. 2.
    to become wideclassical

    For the interior of a well to become wide.

جَخْرverb
  1. 1.
    to become wideclassical

    For the interior of a well to become wide.

جَخْرverb
  1. 1.
    to become emptyclassical

    For sheep to become empty-stomached, causing water to slosh inside them, making them appear listless.

الجَخِيرَةnoun
  1. 1.
    small remnantclassical

    A small remnant or trace, specifically a puff of air remaining in a poorly cleaned container.

جَخَرَverb
  1. 1.
    to fill upclassical

    For a horse's stomach to become full, leading to a loss of energy and vigor.

Parallel reading

تغير رائحة اللحم
The smell of the meat changed.
رائحة مكروهة نتنة في قبل المرأة
An unpleasant, foul odor in a woman's private parts.
وهي جخراء
And she is jakhra' (foul-smelling).
المنتنة
The foul-smelling one.
الإتساع في البئر
The widening of a well.
وقد جخرها يجخرها جخرا
And he widened it, he widens it, a widening.
خلاء البطن
Emptiness of the stomach.
الذكر من الخيل لا يعدو إلا إذا كان بين الممتليء والطاوي؛ فهو أقل احتمالا للجخر من الأنثى
A male horse does not run fast except when it is between being full and being empty; thus, it is less prone to emptiness (jokhr) than a female.
الكثير الأكل
The one who eats a lot.
رجل جخر: جبان أكول
A man jokhr: a cowardly eater.
والأنثى جخرة
And the female is jokhra.
القليل لحم الفخذين
Having little flesh on the thighs.
الفاسد العقل
Mentally unsound.
العاجز
The incapable one.
السمج
The unpleasant one.
السريع الجوع
The one who gets hungry quickly.
وقد جخر جخرا، إذا زع من الجوع
And he became hungry, he became hungry, when he was overcome by hunger.
المرأة الواسعة البطن
The wide-bellied woman.
المرأة الواسعة التفلة
The wide-bellied woman with bad breath.
الضيقة التي فيها غمص ورمص
The narrow one which has discharge and rheum.
أعور مطموس العين، ليست بناتئة ولا حخراء
One-eyed, with the eye obliterated, not bulging nor narrow/afflicted.
الْوَادِي الْوَاسِع
The wide valley.
وسَعَ رأس بئره، كأجخر
He widened the opening of his well, like ajkhara.
أنبع ماء كثيرا
It produced a lot of water.
غسل دبره ولم ينق بعد، فبقي لذالك نتنه
He washed his posterior and it was not yet clean, so its odor remained.
تزوج امرأة جخراء
He married a jakhra' woman.
تفلق
It cracked.
طينه، وذهب ماؤه
Its mud, and its water disappeared.
انفجر ماؤه
Its water burst forth.
جوف البئر، كفرح: اتسع
The interior of the well, it became wide.
شرت على خلاء بطن، فتخضخض الماء في بطونها، فتراها جخرة خاشعة
They became empty-stomached, so the water sloshed in their bellies, and you see them as listless and sunken.
الجخيرة تصغير الجخرة وهي نفحة تبقى في القندودة إذا لم تنق
Al-jakhira is the diminutive of al-jakhra, which is a puff that remains in a poorly cleaned container.
جخر الفرس جخرا: امتلأ بطنه، فذهب نشاطه وانكسر
The horse became full-stomached, so its vigor left it and it became weak.