منذ
Root entry · 6 derived lemmasThis entry discusses the Arabic particles 'مذ' (muth) and 'منذ' (mundhu), primarily functioning as prepositions or adverbs indicating the beginning of a past period of time. It delves into their grammatical behavior, including case government of subsequent nouns, their etymology, and variations in pronunciation and usage among different Arab tribes and grammarians.
Derived headwords
- 1.since, fromboth
A particle used to indicate the starting point of a past period of time, often functioning as a preposition or adverb.
- 1.since, fromboth
A particle similar to 'مذ', indicating the beginning of a past period. It is often considered to have an original 'نون' (nun) and is frequently used with a following noun in the genitive case.
- 1.two daysboth
The dual form of 'يوم' (yawm), meaning day. In the context of 'مذ' and 'منذ', it can refer to a duration of two days.
- 1.then, at that timeboth
An adverb indicating a specific point in time, often referring to the time previously mentioned or implied. It can function as a subject with a predicate following.
- 1.a specific termclassical
A term mentioned in relation to 'مذ' and 'يومان', possibly referring to a specific grammatical construction or a less common usage.
- 1.diminutive formclassical
A diminutive form of 'مذ', possibly used in specific contexts or as a theoretical construct by grammarians.