← Back to Taj al-Arus

طفذ

Root entry · 3 derived lemmas

This root pertains to the concept of burial and graves. It includes nouns for a grave and a verb form indicating the act of burying or interring someone.

Derived headwords

القبرnoun
  1. 1.
    graveboth

    The place where a deceased person is buried.

أطفاذnoun
  1. 1.
    gravesboth

    The plural form of 'al-qabr', referring to multiple graves.

طفذهverb
  1. 1.
    to buryclassical

    To inter a body in a grave; to entomb.

  2. 2.
    to interclassical

    To place a dead body in the earth as a funeral rite.

Parallel reading

الطفذ، بفتح فسكون، أهمله الجوهري وعيره
Al-tufdh, with fath on the ta' and sukun on the dha', was neglected by Al-Jauhari and criticized.
وهو من أسماء القبر، ويحرك
And it is one of the names for a grave, and it can be vocalized with movement.
والتحريك نص ابن دريد
And vocalizing it with movement is stated by Ibn Duraid.
ج أطفاذ، كسبب وأسباب وفرخ وايفراخ
Its plural is 'atfadh', like 'sabab' and 'asbab', and 'farkh' and 'ifrakh'.
وقد يشتق منه الفعل فيقال: طفذه يطفذه، من حد ضرب
And the verb may be derived from it, so it is said: 'taphidhahu yatfidhuhu', from the pattern of 'daraba'.
إذا رمسه وقبره، عن ابن دريد
If he buried him and interred him, according to Ibn Duraid.