← Back to Taj al-Arus

شحذ

Root entry · 22 derived lemmas

The root شحذ (shaḥadha) primarily relates to sharpening, making something keen or sharp. It extends to concepts of intensifying hunger, driving or urging someone, and metaphorically, to intense focus or pleading. It also encompasses terms for specific geographical features and states of anger or urgency.

Derived headwords

شَحَذَverb
  1. 1.
    to sharpenboth

    To make a blade or tool sharp by rubbing it against a whetstone or similar object.

  2. 2.
    to intensify hungerclassical

    To make hunger strong and keen, increasing the appetite.

  3. 3.
    to drive awayclassical

    To push, propel, or drive someone away or along.

  4. 4.
    to aim atclassical

    To direct one's gaze intently at someone, as if to strike them with the look.

شحذ السكين بالمسن — He sharpened the knife with the whetstone.
شَحْذًاnoun
  1. 1.
    sharpeningboth

    The act of sharpening a blade or tool.

  2. 2.
    drivingclassical

    A strong push or drive.

  3. 3.
    intense hungerclassical

    A state of extreme hunger.

  4. 4.
    angerclassical

    A state of being angry or displeased.

  5. 5.
    pleadingclassical

    Persistent and insistent asking or begging.

يشحذوها شحذا — He sharpens it (the knife) with a sharpening.
شَحِيذٌadjective
  1. 1.
    sharpenedclassical

    A blade or tool that has been sharpened.

مَشْحُوذٌadjective
  1. 1.
    sharpenedclassical

    A blade or tool that has been sharpened.

  2. 2.
    angeredclassical

    Someone who is angry or displeased.

فلا مشحوذ عليه — and not one who is angered.
أَشْحَذَverb
  1. 1.
    to sharpenclassical

    To make something sharp, often used in relation to blades.

شَحَذَ الجوعُ المعدةَverb
  1. 1.
    hunger intensifiedclassical

    When hunger makes the stomach strong and keen for food.

شحذ الجوع المعدة: ضرمها وقواها على الطعام وأحدها — Hunger sharpened the stomach: it inflamed it and strengthened it for food and made it keen.
تَشَحَّذَverb
  1. 1.
    to be drivenclassical

    To be pushed or driven along, often forcefully.

شَحَذَهُ بعينهverb
  1. 1.
    to aim a look atclassical

    To fix one's gaze intently upon someone, as if to strike them with the look.

شحذه بعينه: أحدها إليه ورماه بها — He aimed his gaze at him: he directed it towards him and struck him with it.
الشَّحَذَانnoun
  1. 1.
    drivingclassical

    A strong, forceful drive or push.

  2. 2.
    hungry personclassical

    A person who is extremely hungry.

  3. 3.
    swift personclassical

    Someone who is quick and light in their movement or efforts.

والشحذان، محركة: السواق — And al-shḥadhān (vowelized): the driving.
المِشْحَاذnoun
  1. 1.
    flat hillclassical

    A long, flat hill that is not rocky or covered in trees.

  2. 2.
    level groundclassical

    Flat land with small stones, but no mountains.

  3. 3.
    mountain peakclassical

    The sharp or pointed summit of a mountain.

المَشَاحِيذnoun
  1. 1.
    mountain peaksclassical

    The plural of 'mishḥādh', referring to sharp mountain summits.

والجمع المشاحيذ — and the plural is al-mashāḥīdh.
الشَّحْذnoun
  1. 1.
    strong drivingclassical

    A forceful and intense push or drive.

  2. 2.
    angerclassical

    A state of intense displeasure or wrath.

  3. 3.
    peelingclassical

    The act of stripping or peeling something off.

  4. 4.
    insistent pleadingclassical

    Persistent and urgent begging or asking.

والشحذ، كالمنع: السوق الشديد، والغضب، والقشر — And al-shaḥdh, like al-manʿ: the strong driving, anger, and peeling.
شَحَّاذadjective
  1. 1.
    insistent beggarclassical

    Someone who persistently and importunately asks for something.

  2. 2.
    sharp-wittedclassical

    Having a keen and quick intellect.

هو شحاذ أي ملح عليهم في سؤاله — he is a shaḥḥādh, meaning insistent upon them in his asking.
المِشْحَذnoun
  1. 1.
    whetstoneboth

    A stone used for sharpening blades or tools.

  2. 2.
    harsh driverclassical

    Someone who drives or urges others forcefully and harshly.

والمشحذ، بالكسر: المسن — And al-mishḥadh, with kasra: the whetstone.
شَاحَذَتِ الناقةُverb
  1. 1.
    camel lifted tailclassical

    When a pregnant camel lifts and twists its tail intensely during labor.

وشاحذت الناقة عند المخاض: رفعت ذنبها فألوته إلواء شديدا — And the she-camel shāḥadhat during labor: she lifted her tail and twisted it intensely.
شَحْذُوذadjective
  1. 1.
    sharp-temperedclassical

    Having a quick, irritable, and sharp temper.

تَشَحَّذَنيverb
  1. 1.
    to drive meclassical

    To push or drive me forcefully.

تشحذني فلان، وترعفني، أي طردني وعناني — So-and-so drove me away and restrained me, meaning he pushed me away and controlled me.
اشْحَذْ له غربَ ذهنكverb
  1. 1.
    sharpen your mindclassical

    To focus your mental acuity and attention intensely on something.

اشحذ له غرب ذهنك — Sharpen for him the edge of your mind.
كلامٌ مشحَذَةٌ للفهمphrase
  1. 1.
    clarifying speechclassical

    Words that make understanding sharp and clear.

وهذا كلام مشحذة للفهم — And this is speech that sharpens understanding.
التَّشَحُّذnoun
  1. 1.
    insistent pleadingclassical

    The act of persistently and urgently asking or begging.

والتشحذ: الإلحاح في السؤال — And al-tashḥadh: insistence in asking.
محمد بن أبي شحاذname
  1. 1.
    poetclassical

    A poet from the Banu Dhubyan tribe.

محمد بن أبي الفتح الشحاذname
  1. 1.
    hadith narratorclassical

    A hadith scholar from Isfahan.

Parallel reading

شحذ السكين، كمنع
He sharpened the knife, like 'man'a' (prevented).
يشحذوها شحذا
He sharpens it (the knife) with a sharpening.
شحذ الجوع المعدة: ضرمها وقواها على الطعام وأحدها
Hunger sharpened the stomach: it inflamed it and strengthened it for food and made it keen.
شحذ الرجل: طرده وساقه، كتـشحذه تشحذا
He drove the man: he expelled him and propelled him, like driving him forcefully.
شحذه بعينه: أحدها إليه و رماه بها
He aimed his gaze at him: he directed it towards him and struck him with it.
والشحذان، محركة: السواق
And al-shḥadhān (vowelized): the driving.
في المحكم: الشحذان: الجائع
In Al-Muḥkam: Al-shḥadhān: the hungry one.
الشحذان: الخفيف في سعيه
Al-shḥadhān: the light one in his effort.
المشحاذ: الأكمة القوراء
Al-mishḥādh: the long, flat hill.
المشحاذ: الأرض المستوية فيها حصى نحو حصى المسجد ولا جبل فيها
Al-mishḥādh: the level ground with stones like those of a mosque, and no mountain in it.
المشحاذ: رأس الجبل إذا تحدد
Al-mishḥādh: the peak of the mountain when it is sharp.
والشحذ، كالمنع: السوق الشديد، والغضب، والقشر
And al-shaḥdh, like al-manʿ: the strong driving, anger, and peeling.
فلا مشحوذ عليه
And not one who is angered.
هو شحاذ أي ملح عليهم في سؤاله
He is a shaḥḥādh, meaning insistent upon them in his asking.
ولا تقل شحاث
And do not say shaḥḥāth.
والمشحذ، بالكسر: المسن
And al-mishḥadh, with kasra: the whetstone.
والمشحذ: السائق العنيف
And al-mishḥadh: the harsh driver.
وشاحذت الناقة عند المخاض: رفعت ذنبها فألوته إلواء شديدا
And the she-camel shāḥadhat during labor: she lifted her tail and twisted it intensely.
رجل شحذوذ: حديد نزق
A shaḥdhūdh man: sharp-tempered and irritable.
تشحذني فلان، وترعفني، أي طردني وعناني
So-and-so drove me away and restrained me, meaning he pushed me away and controlled me.
اشحذ له غرب ذهنك
Sharpen for him the edge of your mind.
وهذا كلام مشحذة للفهم
And this is speech that sharpens understanding.