← Back to Taj al-Arus
يبد
Root entry · 2 derived lemmasThis root entry discusses a plant name, likely a misspelling, and its properties. The primary focus is on a specific plant that resembles barley and is known for fattening livestock.
Derived headwords
الأَيْبَدnoun
- 1.Fattening plantclassical
A plant that is cultivated and resembles barley, known for its ability to fatten livestock.
أَبِيدnoun
- 1.Fattening plantclassical
The correct name for the plant that resembles barley and is used for fattening livestock, as confirmed by scholars.
Parallel reading
وهو (نبات زرعه كالشعير مسمنة للمال)
It is (a plant cultivated like barley, fattening for livestock).
أي يسمن الراعية
Meaning, it fattens the grazing animals.
تقدم في أب د أن هذا النبات اسمه أبيد كأمير
It was previously mentioned under the root 'abd that this plant is named 'abīd, like the word 'amīr.
وهاكذا ضبطه الأزهري وغيره من الأئمة
And thus Al-Azhari and other imams have vocalized it.
والأيبد هنا تصحيف لا معنى لاستداركه
And Al-Aibid here is a misspelling, and there is no meaning in trying to correct it.
فتأمل
So ponder.