← Back to Taj al-Arus

وطد

Root entry · 25 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of establishing, firming, and making something stable or fixed. It extends to pressing down, consolidating, and making something permanent, with related meanings of being steadfast and enduring.

Derived headwords

وطَدَ الشيءَ يَطِدُهُ وطْدًاverb
  1. 1.
    to establish, make firmboth

    To make something firm, stable, and fixed in place; to consolidate it.

  2. 2.
    to press downboth

    To press something down firmly, often to make it stable or to secure it.

وطد الشيء وطدا — He established and made firm the thing.
وطَدَةnoun
  1. 1.
    establishment, firmnessclassical

    The act or state of being established, firm, or stable.

وطيدadjective
  1. 1.
    firm, establishedboth

    Describing something that is firmly established, stable, and enduring.

أس مجد ثابت وطيد نال السماء درعها المديد — A foundation of enduring glory, firm and established, reached the sky with its long armor.
موطودadjective
  1. 1.
    made firm, establishedboth

    Describing something that has been made firm, stable, and fixed.

عز موطود — An established and firm honor.
وطَّدَهُ توطيدًاverb
  1. 1.
    to make firm, consolidateboth

    To make something very firm, stable, and consolidated; to strengthen it.

توطَّدَverb
  1. 1.
    to become firm, stableboth

    To become firm, stable, and established; to settle in place.

فتوطد: ثبت — And it became firm: it was stable.
يطدون الأرضverb
  1. 1.
    they press down the earthclassical

    Referring to a large number of people pressing down on the earth, implying their sheer weight and presence.

وهم يطدون الأرض لولاهم ارتمت بمن فوقها من ذي بيان وأعجما — And they press down the earth; were it not for them, it would collapse with whatever is upon it, whether articulate or inarticulate.
الواطدadjective
  1. 1.
    steadfast, firmclassical

    Describing someone or something that is steadfast, firm, and enduring.

الطاديadjective
  1. 1.
    steadfast, firmclassical

    An inverted form of 'al-wāṭid', meaning steadfast, firm, or established.

اتَّطَدَverb
  1. 1.
    to become firm, establishedclassical

    To become firm, established, and stable.

وقد اتطد — And it had become firm.
وطَدَهُ إليهverb
  1. 1.
    to draw close to, embraceboth

    To draw someone close to oneself, to embrace or hold them tightly.

وطدني إليك — Draw me close to you.
الوَطَدnoun
  1. 1.
    pressing, fixingclassical

    The act of pressing something towards another thing and fixing it in place.

الوطد: غمزك الشيء إلى الشيء وإثباتك إياه — Al-watad: your pressing one thing to another and fixing it.
وطَدَ له عنده منزلةverb
  1. 1.
    to establish a position for someoneboth

    To establish a firm and respected position or status for someone.

وطد له عنده منزلة — He established a position for him with him.
وطَدَ الأرضَverb
  1. 1.
    to level and compact the earthboth

    To level and tread down the earth to make it firm and solid.

وطد الأرض — He leveled and compacted the earth.
وطَدَ الشيءَverb
  1. 1.
    to endure, be permanentclassical

    To endure, be permanent, and remain fixed.

وطد الشيء: دام وثبت — The thing endured and remained firm.
طادَverb
  1. 1.
    to be firm, stableclassical

    To be firm, stable, and fixed.

  2. 2.
    to move swiftlyclassical

    To move swiftly or travel.

  3. 3.
    to be foolishclassical

    To be foolish or stupid.

طاد، إذا ثبت — Ṭāda, if it means to be firm.
وطد، إذا سار، ضد — Waṭada, if it means to travel, its opposite.
داطverb
  1. 1.
    to be foolishclassical

    To be foolish or stupid.

وداط ووطد، إذا حمق — And ḍāṭa and waṭada, if it means to be foolish.
وطدتكverb
  1. 1.
    to tread upon, establish your footingclassical

    A variant pronunciation or usage related to 'waṭi'a' (to tread upon), implying establishing a firm footing or presence.

اللهم اشدد وطدتك على مضر — O Allah, make your footing firm upon the Mudar.
أوطدهverb
  1. 1.
    to block, sealclassical

    To block or seal something, possibly by pressing or filling it.

فأوطده أي سده بالهدم — So he blocked it, meaning he sealed it with rubble.
الميطدةnoun
  1. 1.
    a beam for foundationsclassical

    A wooden beam used to strengthen the foundation of a building or other structure.

  2. 2.
    a brace for a drillclassical

    A piece of wood used to hold a drill in place.

الميطدة: خشبة يوطد بها أساس بناء وغيره ليصلب — Al-mīṭadah: a wooden beam by which the foundation of a building and other things are made firm to become solid.
الوطائدnoun
  1. 1.
    tripod hearthstonesclassical

    The stones or supports upon which a cooking pot is placed over a fire.

  2. 2.
    foundations of a buildingclassical

    The foundational bases or structures of a building.

الوطائد: أثافي القدر — Al-waṭā'id: the hearthstones of a pot.
المتواطدadjective
  1. 1.
    continuous, successiveclassical

    Describing something that is continuous, successive, or follows one after another.

  2. 2.
    strong, intenseclassical

    Describing something that is strong, intense, or severe.

المتواطد: الدائم الثابت الذي بعضه في إثر بعض — Al-mutawāṭid: the continuous, firm one, where some parts follow others.
وطيدةnoun
  1. 1.
    a firm positionclassical

    A stable and established position or status.

وله عنده وطيدة — And he has a firm position with him.
وطائد المسجدnoun
  1. 1.
    pillars of the mosqueclassical

    The pillars or columns that support a mosque.

وطائد المسجد: أساطينه — The pillars of the mosque: its columns.
وطائد الإسلامnoun
  1. 1.
    pillars of Islamclassical

    The fundamental principles or strong supports of Islam.

وفلان من وطائد الإسلام — And so-and-so is among the pillars of Islam.

Parallel reading

وطد الشيءَ وطدًا: أثبته وثقله
He established and made firm the thing, making it heavy and stable.
وهم يطدون الأرض لولاهم ارتمت بمن فوقها من ذي بيان وأعجما
And they press down the earth; were it not for them, it would collapse with whatever is upon it, whether articulate or inarticulate.
وأس مجد ثابت وطيد نال السماء درعها المديد
And a foundation of enduring glory, firm and established, reached the sky with its long armor.
وطده إليه: ضمه
He drew him close to him: he embraced him.
فقال يوم اليمامة لخالد بن الوليد (وطدني إليك)
So he said on the day of Yamama to Khalid bin Al-Walid: (Draw me close to you).
الوطد: غمزك الشيء إلى الشيء وإثباتك إياه
Al-watad: your pressing one thing to another and fixing it.
فوطده إلى الأرض
So he pressed him down to the ground.
أي غمزه فيها، وأثبته عليها، ومنعه من الحركة
Meaning he pressed him into it, fixed him upon it, and prevented him from moving.
وطد له عنده منزلة، إذا مهدها
He established a position for him with him, meaning he prepared it.
وطد الأرض: ردمها وداسها لتصلب وتشتد
He leveled and compacted the earth: he filled it in and trod it down so it would become solid and firm.
وطد الشيء: دام وثبت
The thing endured and remained firm.
طاد، إذا ثبت
Ṭāda, if it means to be firm.
وداط ووطد، إذا حمق
And ḍāṭa and waṭada, if it means to be foolish.
وطد، إذا سار، ضد
Waṭada, if it means to travel, its opposite.
اللهم اشدد وطدتك على مضر
O Allah, make your footing firm upon the Mudar.
فوقع الجبل على الكهف فأوطده
So the mountain fell upon the cave and he blocked it.
الميطدة: خشبة يوطد بها أساس بناء وغيره ليصلب
Al-mīṭadah: a wooden beam by which the foundation of a building and other things are made firm to become solid.
الوطائد: أثافي القدر
Al-waṭā'id: the hearthstones of a pot.
الوطائد، أيضا: قواعد البنيان
Al-waṭā'id, also: the foundations of a building.
المتواطد: الدائم الثابت الذي بعضه في إثر بعض
Al-mutawāṭid: the continuous, firm one, where some parts follow others.
وله عنده وطيدة، أي منزلة ثابتة
And he has a firm position with him, meaning a stable status.
وطد الله للسلطان ملكه وأطده، إذا ثبته
Allah established the kingdom for the sultan and made it firm, meaning He stabilized it.
عز موطد وموطود وواطد: ثابت
An established, fixed, and steadfast honor: firm.
وطائد المسجد: أساطينه
The pillars of the mosque: its columns.
وفلان من وطائد الإسلام
And so-and-so is among the pillars of Islam.