← Back to Taj al-Arus

مغد

Root entry · 26 derived lemmas

This root primarily relates to actions of sucking, drawing, or consuming, often with a sense of nourishment or sustenance. It extends to concepts of growth, plumpness, and a soft, tender quality, as well as specific botanical and zoological terms.

Derived headwords

مَغَدَverb
  1. 1.
    to suckleboth

    To suckle its mother, like a young camel or goat.

  2. 2.
    to suckboth

    To suck something, like sucking the contents of a lump of resin.

  3. 3.
    to grow plumpboth

    The body becomes fat and full.

  4. 4.
    to nourishclassical

    To nourish and make comfortable, referring to a soft life.

  5. 5.
    to grow tallclassical

    Plants and other things become tall.

  6. 6.
    to live comfortablyclassical

    To live and enjoy a soft, comfortable life.

  7. 7.
    to have intercourseclassical

    To have sexual intercourse with a female slave.

  8. 8.
    to pluckboth

    To pluck hair, especially from a horse's forehead.

مَغْدًاnoun
  1. 1.
    sucklingboth

    The act of suckling, as done by a young animal to its mother.

  2. 2.
    suckingboth

    The act of sucking something, like the contents of a resinous lump.

  3. 3.
    plumpnessboth

    Fatness and fullness of the body.

  4. 4.
    softnessboth

    A soft, tender quality, often applied to youth or life.

  5. 5.
    fruit of the 'tanضب'classical

    The fruit of the 'tanضب' tree.

  6. 6.
    large bucketclassical

    A large bucket, possibly a variant of a word with an unpointed letter.

  7. 7.
    wild gourdclassical

    A type of wild gourd.

  8. 8.
    eggplantclassical

    An eggplant or something similar, growing at the base of a plant.

  9. 9.
    cucumber-like fruitclassical

    A fruit resembling a cucumber.

مَغَدَverb
  1. 1.
    to suckboth

    To suck something, like sucking the contents of a lump of resin.

مَغِدَverb
  1. 1.
    to grow plumpboth

    The body becomes fat and full.

مَغَدَ العيشُverb
  1. 1.
    life nourishedclassical

    A soft and comfortable life nourished the person.

مَغَدَ النباتُverb
  1. 1.
    plant grew tallclassical

    The plant grew tall.

مَغَدَ الرجلُverb
  1. 1.
    man lived comfortablyclassical

    The man lived and enjoyed a soft, comfortable life.

مَغَدَ الرجلُ جاريتَهُverb
  1. 1.
    man had intercourseclassical

    The man had sexual intercourse with his female slave.

المَغْدُnoun
  1. 1.
    the softboth

    Something soft and tender.

  2. 2.
    tender youthboth

    Youth that is soft and tender.

  3. 3.
    plump camelboth

    A camel that is fat and fleshy.

  4. 4.
    large and longboth

    Large and long, applied to anything.

  5. 5.
    plucked spot on foreheadclassical

    The spot on a horse's forehead where hair is plucked until it turns white.

  6. 6.
    fruit of the 'tanضب'classical

    The fruit of the 'tanضب' tree.

  7. 7.
    large bucketclassical

    A large bucket.

  8. 8.
    wild gourdclassical

    The wild gourd.

  9. 9.
    eggplantclassical

    An eggplant or a similar plant.

  10. 10.
    cucumber-like fruitclassical

    A fruit that resembles a cucumber.

مَغَدٌnoun
  1. 1.
    softnessboth

    A soft, tender quality.

مَغَدٌadjective
  1. 1.
    softboth

    Soft and tender, applied to youth or life.

المَغْدُnoun
  1. 1.
    plump camelboth

    A fat and fleshy camel.

المَغْدُnoun
  1. 1.
    large and longboth

    Large and long, applied to any object.

المَغْدُnoun
  1. 1.
    plucked spot on foreheadclassical

    The area on a horse's forehead where hair is plucked until it becomes white.

مَغَدَ شعرهُverb
  1. 1.
    plucked his hairboth

    He plucked his hair.

المَغْدُnoun
  1. 1.
    fruit of the 'tanضب'classical

    The fruit of the 'tanضب' tree.

المَغْدُnoun
  1. 1.
    large bucketclassical

    A large bucket.

المَغْدُnoun
  1. 1.
    wild gourdclassical

    The wild gourd.

المَغْدُnoun
  1. 1.
    eggplantclassical

    An eggplant or a similar plant.

مَغَدَةٌnoun
  1. 1.
    eggplantclassical

    An eggplant or a similar plant.

المَغْدُnoun
  1. 1.
    cucumber-like fruitclassical

    A fruit that resembles a cucumber.

أمْغَدَverb
  1. 1.
    drank excessivelyboth

    To drink a lot.

  2. 2.
    nursedboth

    To nurse a child or young animal.

إمْغَادًاnoun
  1. 1.
    excessive drinkingboth

    The act of drinking excessively.

مَغْدَانname
  1. 1.
    Baghdadboth

    A variant pronunciation or spelling of Baghdad.

المَغْدُnoun
  1. 1.
    lump of resinclassical

    A lump of resin, or the resin of the desert Sidr tree.

المُغَدُّnoun
  1. 1.
    plucked spotclassical

    The plucked spot on a horse's forehead.

Parallel reading

مغد الفصيل أمه، كمنع، يمغدها مغدا: لهزها ورضعها
The young camel suckled its mother, as in 'man'a', it suckles her, a suckling, meaning it nudged her and nursed her.
وهو يمغد الضرع مغدا: يتناوله
And he sucks the udder, a suckling, meaning he takes hold of it.
مغد الشيء: مصه
To suck something: to suck it.
يقال: وجدت صربة فمغدت جوفها، أي مصصته
It is said: I found a lump of resin and sucked its inside, meaning I sucked it out.
لأنه قد يكون في جوف الصربة شيء كأنه الغراء والدبس
Because there might be something in the core of the resin lump that resembles glue and molasses.
والصربة صمغ الطلح، وتسمى الصربة مغدا
And the 'ṣarbah' is the acacia gum, and the 'ṣarbah' is called 'maghd'.
مغد البدن: سمن وامتلأ مغدا، بفتح فسكون
The body became plump: it grew fat and full, a plumpness, with a fatha then sukun.
ومغد، كفرح، مغدا، محركة، ومغده العيش الناعم: غذاه ونعمه
And he became plump, like 'fariḥa', a plumpness, with movement, and soft living nourished him: it fed him and made him comfortable.
مغد النبات وغيره، كالرجل وكل شيء، إذا طال
Plants and other things grew tall, like a man and everything, when they became long.
مغد الرجل في ناعم عيش يمغد مغدا: عاش وتنعم
The man lived in soft living, he lived and enjoyed a soft, comfortable life.
مغده الشباب، وذالك حين استقام فيه الشباب ولم يتناه شبابه كله
Youth made him plump, and that is when youth became strong in him and his youth did not reach its full maturity.
إنه لفي مغد الشباب
He is in the prime of youth.
مغد الرجل جاريته يمغدها: جامعها
The man had intercourse with his female slave, he had intercourse with her: he joined her.
والمغد: الناعم
And 'al-maghd': the soft.
وشباب مغد: ناعم
And tender youth: soft.
وعيش مغدق: ناعم
And soft living: tender.
والمغد الجسم هو البعير التار اللحيم
And 'al-maghd' of the body is the fat and fleshy camel.
وقيل: هو الضخم الطويل من كل شيء، كالمعد، وقد تقدم
And it was said: it is the large and long of everything, like 'ma'add', and it has been mentioned before.
والمغد في الناصية، كالخرق، وهو انتتاف موضع الغرة من الفرس حتى تشمط
And 'al-maghd' in the forehead [of a horse], like 'al-kharq', is the plucking of the spot of the blaze until it turns white.
ومغد شعره يمغده مغدا: نتفه، كمعده ومعذه
And he plucked his hair, he plucked it, a plucking, like 'ma'adahu' and 'ma'adhahu'.
والمغدة في غرة الفرس كأنها وارمة، الشعر ينتتف لينبت أبيض
And 'al-maghdah' in the horse's blaze is as if it is swollen; the hair is plucked out to grow white.
والمغد: جنى التنضب، كقنفذ، شجر، وقد مر ذكره، وجناه: ثمره
And 'al-maghd': the fruit of the 'tanضب', like 'qunfudh', a tree, and its mention has passed; and its fruit: its produce.
والمغد: الدلو العظيمة عن الصاغاني، وكأنه لغة في المهملة
And 'al-maghd': the large bucket, according to Al-Saghani, and it seems to be a variant in the unpointed letter.
والمغد هو اللفاح البري
And 'al-maghd' is the wild gourd.
وقيل: المغد: هو الباذنجان، وقيل: هو شبيه به، ينبت في أصل العضه
And it was said: 'al-maghd': it is the eggplant, and it was said: it is similar to it, growing at the base of the 'aḍah'.
وعن أبي سعيد: المغد: ثمر يشبه الخيار
And from Abu Sa'id: 'al-maghd': a fruit resembling a cucumber.
وعن أبي حنيفة: المغد: شجر يتلوى على الشجر أرق من الكرم وورقه طوال دقاق ناعمة ويخرج جراء مثل جراء الموز إلا أنه أرق قشرا وأكثر ماء، حلو لا يقشر
And from Abu Hanifa: 'al-maghd': a tree that twists around trees, thinner than grapevines, and its leaves are long, thin, and soft, and it produces fruits like banana fruits, except they are thinner-skinned and more watery, sweet and not peeled.
نحن بني سواءة بن عامر أهل اللثى والمغد والمغافر
We are the sons of Suwa'ah bin 'Amir, people of the 'latha', 'al-maghd', and 'al-maghafir'.
وأمغد الرجل إمغادا: أكثر من الشرب
And the man drank excessively, an excessive drinking: he drank more than usual.
وقال أبو حنيفة: أمغد الرجل: أطال الشرب
And Abu Hanifa said: the man drank excessively: he prolonged his drinking.
أمغد الصبي: أرضعه وكذلك الفصيل
The boy nursed: he was nursed, and likewise the young camel.
وتقول المرأة: أمغدت هذا الصبي فمغدني (أي رضعني)
And the woman says: I nursed this boy, and he nursed me (meaning he suckled me).
ومغدان لغة في بغدان وبغداد عن ابن جني
And 'Maghdan' is a variant for 'Baghdan' and 'Baghdad', according to Ibn Jinni.
وأنتم كمغد السدر ينظر نحوه ولا يجتنى إلا بفأس ومحجن
And you are like the resin of the Sidr tree, looked at but not harvested except with an axe and a hook.