كالزبد، محركة، للماء وغيره
Like foam, with vowels, for water and other things.
والفضة، وغيرها
And silver, and other things.
والزبد: زبد الجمل الهائج، وهو لغامه الأبيض الذي تتلطخ به مشافره إذا هاج
And the froth: the froth of an agitated camel, which is the white mucus that stains its lips when it becomes agitated.
وللبحر زبد إذا هاج موجه
And the sea has foam when its waves surge.
زبد: جبل باليمن
Zabd: a mountain in Yemen.
زبد: ة، بقنسرين لبني أسد
Zabd: a town in Qansarin belonging to Banu Asad.
زبد: اسم حمص القديم
Zabd: the old name for Homs.
الزبد: ع غربي بغداد
Al-Zabd: a place west of Baghdad.
وقد أزبد البحر إزبادا فهو مزبد
And the sea foamed with effervescence, so it is foamy.
وبحر مزبد، أي مائج يقذف بالزبد
And a foamy sea, meaning a surging sea that throws up foam.
وزبد الماء والجرة واللعاب: طفاوته وقذاه
And the foam of water, a jar, and saliva: its scum and impurities.
أزبد السدر إزبادا، إذا ثور أي طلعت له ثمرة بيضاء كالزبد على الماء
The Sidr tree produced effervescence, meaning a white fruit like foam appeared on the water.
وزبد القتاد وأزبد: ندرت خوصته واشتد عوده واتصلت بشرته وأثمر
And the Qatad tree became frothy and produced effervescence: its leaves became sparse, its wood hardened, its bark became tough, and it bore fruit.
والزبد، بالضم، وكرمان: زبد السمن قبل أن يسلأ
And Al-Zubd, with damma, and Kirman: the froth of ghee before it is clarified.
والقطعة منه زبدة، وهو ما خلص من اللبن إذا مخض
And a piece of it is a 'zubdah', which is what is separated from milk when churned.
وزبد اللبن: رغوته
And the froth of milk: its foam.
وقد زبد اللبن
And the milk has foamed.
وزبده يزبده زبدا: أطعمه إياه، أي الزبد
And he fed him 'zubd' (butter), meaning the butter.
وزبد السقاء: مخضه ليخرج زبده
And he churned the waterskin: he churned it to extract its butter.
وزبد له يزبده زبدا: رضخ له من ماله
And he bestowed upon him 'zubd', meaning he gave him generously from his wealth.
والزبد، بفتح فسكون: الرفد والعطاء
And Al-Zabd, with fatha then sukun: support and giving.
إنا لا نقبل زبد المشركين، أي رفدهم
We do not accept the 'zubd' of the polytheists, meaning their gifts.
تزبد الإنسان، إذا غضب وظهر على صماغيه زبدتان
A person became agitated, if he became angry and two froths appeared on his temples.
وزبد شدقه تزبيدا: تزبد
And his cheek foamed with effervescence: he became agitated.
تزبدت السويق زبدته أزبده، وسويق مزبود
The saweeq became frothy, its froth was extracted, and it was frothy saweeq.
الزباد والزبادى: نبت سهلي، له ورق عراض وسنفة، وقد ينبت في الجلد، يأكله الناس، وهو طيب
Al-Zabad and Al-Zabadi: a lowland plant, with broad leaves and a spike, which may grow on the skin, people eat it, and it is good.
وزباد اللبن: ما لا خير فيه
And the 'zabad' of milk: that which is worthless.
اختلط الخاثر بالزباد
The curd mixed with the worthless part.
مزبد: اسم رجل صاحب النوادر
Muzbid: the name of a man known for his anecdotes.
زبيد ككزبير، ابن الحارث أبو عبد الرحمان اليامي
Zubayd, like Zubayr, son of Al-Harith, Abu Abd al-Rahman al-Yamī.
زبيد: بطن من مذحج
Zubayd: a clan of Madhhij.
وهم رهط عمرو بن معد يكرب
And they are the kin of Amr ibn Ma'd Yakrib.
زبيد، كأمير: د، باليمن مشهور
Zubayd, like Amir: a famous city in Yemen.
اختطه محمد بن زياد مولى المهدي في زمن الرشيد العباسي إذ بعثه إلى اليمن
Muhammad ibn Ziyad, freedman of Al-Mahdi, founded it during the time of the Abbasid Caliph Al-Rashid when he sent him to Yemen.
عددت أبراج مدينة زبيد فوجدتها مائة برج وسبعة أبراج
I counted the towers of the city of Zubayd and found them to be one hundred and seven towers.
موسى بن طارق أبو قرة قاضي زبيد
Musa ibn Tariq, Abu Qurrah, the judge of Zubayd.
محمد بن يوسف كنيته أبو حمة
Muhammad ibn Yusuf, his kunyah is Abu Hammah.
محمد بن شعيب بن الحجاج شيخ للطبراني
Muhammad ibn Shu'ayb ibn Al-Hajjaj, a shaykh of Al-Tabarani.
موسى بن عيسى شيخ للطبراني
Musa ibn Isa, a shaykh of Al-Tabarani.
محمد بن يحيى بن مهران شيخ مسلم
Muhammad ibn Yahya ibn Mahran, a shaykh of Muslim.
والحسن والحسين ابنا المبارك الزبيدي، سمعا من أبي الوقت صحيح البخاري
And Al-Hasan and Al-Husayn, sons of Al-Mubarak Al-Zubaydi, heard Sahih Al-Bukhari from Abu Al-Waqt.
وأبو بكر بن المضرب الزبيدي، انتشر عنه مذهب الشافعي باليمن على رأس الأربعمائة
And Abu Bakr ibn Al-Mudrib Al-Zubaydi, the Shafi'i school of thought spread from him in Yemen at the turn of the fourth century.
والحسن بن محمد بن أبي عقامة الزبيدي قاضي اليمن زمن الصليحي
And Al-Hasan ibn Muhammad ibn Abi 'Aqamah Al-Zubaydi, the judge of Yemen during the time of the Sulayhids.
وعلي بن القاسم بن العليف الحكمي الزبيدي صاحب مشكلات المهذب
And Ali ibn Al-Qasim ibn Al-'Alif Al-Hakami Al-Zubaydi, the author of Mushkilat Al-Muhadhdhab.
وتلميذه محمد بن أبي بكر الزوقري الحطاب الزبيدي
And his student Muhammad ibn Abi Bakr Al-Zawqari Al-Hattab Al-Zubaydi.
وأبو الخير بن منصور بن أبي الخير الشماخ الزبيدي السعدي، سمع من ابن الجميزي
And Abu Al-Khayr ibn Mansur ibn Abi Al-Khayr Al-Shammakh Al-Zubaydi Al-Sa'di, heard from Ibn Al-Jumayzi.
وابنه أحمد سمع عليه الملك المؤيد داوود، سنن أبي داوود وتوفي سنة 729 ه
And his son Ahmad, King Al-Mu'ayyad Da'ud heard Sunan Abi Dawud from him and died in the year 729 AH.
وزيبدان كفيعلان، بضم العين ع
And Zaybadan, like Fay'alan, with a damma on the 'ayn.
الزباد: طيب مفرد يتولد من السنور الآتي ذكره
Al-Zabad: a perfume, a single substance generated from the civet cat to be mentioned later.
وغلط الفقهاء واللغويون في قولهم: الزباد دابة يحلب منها الطيب
And the jurists and linguists erred in their saying: Civet is an animal from which perfume is milked.
وإنما الدابة: السنور أي البري، وهو كالأهلي، لاكنه أطول منه وأكبر جثة، وو^{\prime}بره أميل إلى السواد
Rather, the animal is the civet cat, meaning the wild one, which is like the domestic one, but it is longer and larger in body, and its fur is more inclined to blackness.
ومن السنانير ما يقال له الزبادة
And among the civet cats, there is one called Al-Zabada.
الزباد: الطيب وهو رشح شبيه بالوسخ الأسود اللزج يجتمع تحت ذنبها على المخرج
Al-Zabad: the perfume, which is a secretion resembling sticky black dirt that collects under its tail near the vent.
فتمسك الدابة وتمنع الاضطراب ويسلب ذالك الوسخ المجتمع هناك بليطة أو ملعقة أو خرقة أو درهم رقيق
So the animal is held and prevented from struggling, and that collected dirt is scraped out with a spatula, or a spoon, or a cloth, or a thin piece of metal.
وإذا تفقدت أرفاغه ومغابنه وخواصره وجد فيها رطوبة تحك منها فتكون لها رائحة المسك الذكي
And if you inspect its groins, folds, and flanks, you will find moisture in them that can be scraped off, giving it the scent of pure musk.
الزباد مثل السنور الصغير، يجلب من نواجي الهند، وقد يأنس فيقتنى ويحتلب شيئا شبيها بالزبد يظهر على حلمته بالعصر
Al-Zabad is like a small civet cat, brought from the regions of India, and it may become tame and kept, and something resembling froth appears on its nipple when squeezed.
وزباد: د، بالمغرب
And Zabad: a city in the Maghreb.
وزباد بن كعب جاهلي
And Zabad ibn Ka'b, a pre-Islamic figure.
وزباد بنت بسطام بن قيس، وهي امرأة الوليد بن عبد الملك
And Zabad bint Bustam ibn Qays, and she was the wife of Al-Walid ibn Abd al-Malik.
لعمر بني شيبان إذ ينكحونه زباد لقد ما قصروا بزباد
By the lives of Banu Shayban, when they marry Zubad, they have not fallen short with Zubad.
ومحمد بن أحمد بن زباد المذاري، عن عمرو بن عاصم
And Muhammad ibn Ahmad ibn Zabad Al-Muthari, from Amr ibn Asim.
أو زبداء. والثاني أشهر
Or Zubda. And the latter is more famous.