← Back to Taj al-Arus

رءد

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of youth, tenderness, and delicate growth, often applied to young girls, tender branches, or soft parts of the body. It also extends to meanings of gentleness, slowness, and the early part of the day.

Derived headwords

الرِّئْدnoun
  1. 1.
    peerclassical

    One's peer in age, a contemporary. This usage is metaphorical.

  2. 2.
    young birdclassical

    The young of a bird, specifically a fledgling.

  3. 3.
    tender branchclassical

    A tender or soft branch of a tree, or what is soft from its branches.

رَأَدَverb
  1. 1.
    to grow tenderclassical

    To grow tender, soft, and delicate, often used for young girls.

  2. 2.
    to swayclassical

    To sway, move back and forth, or be flexible, like a branch or a person in a state of weakness.

  3. 3.
    to riseclassical

    To rise or ascend, specifically referring to the height of the day.

رَأْدَةnoun
  1. 1.
    young girlclassical

    A young, tender, well-nourished, and beautiful girl, quick to mature.

  2. 2.
    softnessclassical

    Tenderness or softness.

  3. 3.
    early dayclassical

    The early part of the day, the height of the forenoon, or the time after the sun has spread.

رُؤْدnoun
  1. 1.
    young girlclassical

    A young, tender, well-nourished, and beautiful girl, quick to mature.

  2. 2.
    slownessclassical

    Slowness, deliberation, or gentleness.

  3. 3.
    tender branchclassical

    The tenderest and softest part of a tree branch.

  4. 4.
    jawboneclassical

    The part of the jawbone that protrudes below the ear, or the roots of the molars.

رُؤَدَةnoun
  1. 1.
    young girlclassical

    A young, tender, well-nourished, and beautiful girl, quick to mature.

  2. 2.
    slownessclassical

    Slowness, deliberation, or gentleness.

الرَّأْدnoun
  1. 1.
    young girlclassical

    A young, tender, well-nourished, and beautiful girl, quick to mature.

  2. 2.
    early dayclassical

    The early part of the day, the height of the forenoon, or the time after the sun has spread.

  3. 3.
    jawboneclassical

    The part of the jawbone that protrudes below the ear, or the roots of the molars.

الرَّأْدَةnoun
  1. 1.
    young girlclassical

    A young, tender, well-nourished, and beautiful girl, quick to mature.

  2. 2.
    softnessclassical

    Tenderness or softness.

  3. 3.
    early dayclassical

    The early part of the day, the height of the forenoon, or the time after the sun has spread.

الرُّؤُودَةnoun
  1. 1.
    young girlclassical

    A young, tender, well-nourished, and beautiful girl, quick to mature.

  2. 2.
    slownessclassical

    Slowness, deliberation, or gentleness.

الرَّادَةnoun
  1. 1.
    young girlclassical

    A young, tender, well-nourished, and beautiful girl, quick to mature.

أرآدnoun
  1. 1.
    peersclassical

    Plural of رئد (peer in age).

  2. 2.
    young girlsclassical

    Plural of رأدة/رؤدة (young girl).

  3. 3.
    tender branchesclassical

    Plural of رؤد (tender branch).

  4. 4.
    jawbonesclassical

    Plural of رأد/رؤد (jawbone).

رُئْدَانnoun
  1. 1.
    tender branchesclassical

    Plural of رئد (tender branch of a tree).

ترأدverb
  1. 1.
    to sway with easeclassical

    To sway or move with ease and grace, like a young girl in luxury or a branch in the wind.

  2. 2.
    to trembleclassical

    To tremble or shake, especially from weakness or a sudden movement.

  3. 3.
    to droopclassical

    To droop, bend, or become limp, like a branch.

  4. 4.
    to twistclassical

    To twist or turn, like a neck or an object.

  5. 5.
    to move back and forthclassical

    To move back and forth, to come and go.

ارتأدverb
  1. 1.
    to sway with easeclassical

    To sway or move with ease and grace, like a young girl in luxury.

تراءدverb
  1. 1.
    to rise highclassical

    To rise high, referring to the peak of the day.

رائد الضحىnoun
  1. 1.
    mid-morningclassical

    The height of the forenoon, the time when the day is well advanced.

رَأْدُ الأرضnoun
  1. 1.
    open spaceclassical

    The open, uncultivated, or empty space of the land.

Parallel reading

هاذا {- رئدي، أي قرني في السن
This is my peer, meaning my contemporary in age.
ورئد الرجل: تربه وكذالك الأنثى، وأكثر ما يكون في الإناث
And 'ra'ada' of a man is his peer, and likewise of a woman, and it is most common among females.
قالت سليمى قولة {لريدها أراد الهمز فخفف، وأبدل طلبا للردف
Sulayma said a saying for her peer, intending the hamza but lightening it, and substituting to seek rhyme.
والجمع: أرآد
And the plural is 'araad.
وقد درعوها وهي ذات مؤصد مجوب ولما يلبس الدرع {ريدها
And they armored her, and she was a young girl in a locked chamber, not yet wearing armor, her peer.
والرئد: فرخ الشجرة
And 'ar-ri'd' is the fledgling of a tree.
وقيل: هو ما لان من أغصانها والجمع {رئدان
And it was said: it is what is soft from its branches, and the plural is 'ri'daan.
فهي أربع لغات: (الشابة) الناعمة (الحسنة) السريعة الشباب، مع حسن غذاء
So there are four languages: the young girl, the soft, the beautiful, quick to mature, with good nourishment.
والجمع: أرآد، ( {كالرؤودة) ، على فعولة
And the plural is 'araad, like 'ar-ru'oodah', following the pattern 'fu'oolah'.
أن امرأة} رادة، غير رادة: ناعمة غير طوافة، تخفيف الأول جائز، والثاني واجب
That a woman is 'raaddah', not 'raawwahah': soft and not wandering; lightening the first is permissible, the second is obligatory.
ورؤد، والواحدة: رؤدة
And 'ru'd', and the singular is 'ru'dah'.
وسميت الجارية {رؤدا، تشبيها به
And the young girl is named 'ru'dan', by way of resemblance to it.
ضرب في} رأده، الرأد {والرؤد، بالفتح والضم: أصل اللحي الناتىء تحت الأذن
He struck him in his jaw, 'ar-ra'd' and 'ar-ru'd', with fatha and damma: the protruding part of the jawbone below the ear.
وقيل الرأدان: طرفا اللحيين الدقيقان اللذان في أعلاهما
And it was said 'ar-ra'daan': the two thin ends of the jawbones that are at their upper part.
والجمع أرآد، وأرائد نادر وليس بجمع جمع، إذ لو كان ذالك لقيل: {أرائيد
And the plural is 'araad, and 'araa'id' is rare and not a plural of a plural, for if it were, it would be said 'araa'eed'.
ترى شئون رأسه العواردا الخطم واللحيين} والأرائدا
You see the affairs of his head, the muzzle, and the jawbones, and the 'araa'ida'.
كأنه ثمل يمشي على} رود احتاج إلى الردف فخفف همزة! الرؤد
As if he were drunk walking with 'ruwd', needing a rhyme, so he lightened the hamza of 'ar-ru'd'.
ترأد الرجل ترؤدا: اهتز نعمة وتثنى
A man 'tara'adda' (tr'd-d): he swayed with luxury and bent.
وكذا {ترأدت لجارية} ترؤدا ( {كارتأد) } ارتئادا
And likewise a young girl 'tara'addat' (tr'd-d) with 'tara'uddan' (tr'd-d), like 'irta'adat' (ir-t'd-d) with 'irtiaadan' (ir-t'd-d).
ترأدت (الريح: اضطربت) وتمايلت يمينا وشمالا
'Tara'addat' (tr'd-d) (the wind): it was disturbed and swayed right and left.
ترأد (زيد: قام فأخذته رعدة)، وتميل عند قيام
'Tara'adda' (tr'd-d) (Zayd): he stood up and a tremor took him, and he swayed upon standing.
ترأد (الغصن: تفيأ وتذبل) وتثنى
'Tara'adda' (tr'd-d) (the branch): it shaded and wilted and bent.
ترأد (العنق: التوى) والشيء: ذهب وجاء
'Tara'adda' (tr'd-d) (the neck): it twisted, and the thing: it went and came.
لقيته رأد الضحى، و (رائد الضحى)
I met him at 'ra'd al-duha, and 'raa'id al-duha'.
ورأده: ارتفاعه حين يعلو النهار، الأكثر يمضي من النهار خمسه وفوعة النهار بعد الرأد
And 'ra'dahu': its height when the day rises high; most of the day passes by five, and the peak of the day is after 'ar-ra'd'.
وقد {تراءد (} وترأد)
And he 'tara'aada' (tr'd) and 'tara'adda' (tr'd).
يقال ذهبنا في رأد الأرض
It is said: we went into the open space of the land.
ترأدت الحية اهتزت في انسيابها
The snake 'tara'addat' (tr'd-d), it swayed in its slithering.
ترأد في غصون مغضئله
It swayed among the leafy branches.