← Back to Taj al-Arus

حدد

Root entry · 32 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of setting boundaries, limits, or definitions. It extends to defining, specifying, and marking things, as well as the act of preventing or deterring. Derived terms also refer to specific geographical locations and personal names.

Derived headwords

حدانname
  1. 1.
    a tribal subdivisionclassical

    A name for a subdivision of various Arab tribes, including Tamim and Azd.

الحدانيname
  1. 1.
    the poet Al-Hadaniclassical

    A poet named Al-Hadani, mentioned by Al-Daraqutni and Al-Hafiz.

حدانname
  1. 1.
    Al-Hasan Al-Hadaniclassical

    A traditionist named Al-Hasan Al-Hadani, who narrated from Jasr bin Farqad.

ذو حدانname
  1. 1.
    Dhu Hadanclassical

    A name appearing in the genealogies of Hamdan and Azd, and also associated with a companion of Ali.

الحدانيونname
  1. 1.
    Al-Hadaniyyunclassical

    People who are attributed to Dhu Hadan.

وحدةname
  1. 1.
    Wihdaclassical

    A place name, a location between Mecca and Jeddah.

حداءname
  1. 1.
    Hudaaclassical

    A former name for a place called Wihda, described as a valley with a fortress and palm trees.

حدةname
  1. 1.
    Haddaclassical

    A place name, a village near Sana'a in Yemen, and also a valley in Tihama.

الحدادةname
  1. 1.
    Al-Hadadaclassical

    A place name, a location between Bistam and Damghan, or between Qumis and Ray, on the route of the Khorasan pilgrims.

الحداديةname
  1. 1.
    Al-Hadadiyyaclassical

    A place name, a location in Wasit, Iraq, and another in Egypt.

حددname
  1. 1.
    Haddadclassical

    A place name, a mountain in Tayma overlooking the area.

حدوداءname
  1. 1.
    Hududā'classical

    A place name, a water source in the lands of 'Adhra, with variations in pronunciation and spelling.

الحدحدadjective
  1. 1.
    short, stoutclassical

    Describing a man as short or stout.

الحدادnoun
  1. 1.
    blacksmithboth

    A craftsman who works with metal, a blacksmith.

  2. 2.
    wine sellerclassical

    A term used for a wine seller, who guards and dispenses the wine.

  3. 3.
    mourning clothesclassical

    Black clothes worn during mourning.

استحدverb
  1. 1.
    to sharpenboth

    To sharpen a blade or edge with a tool.

حدverb
  1. 1.
    to look intentlyboth

    To fix one's gaze upon something or someone.

  2. 2.
    to deter, preventboth

    To prevent someone from achieving something or to deter them.

أحدverb
  1. 1.
    to sharpenboth

    To sharpen something, like a blade.

  2. 2.
    to deter, preventboth

    To deter or prevent someone from doing something.

حديد الناظرadjective
  1. 1.
    sharp-sightedboth

    Having keen eyesight or a sharp, discerning gaze.

حد الإنسانverb
  1. 1.
    to prevent from succeedingclassical

    To prevent a person from achieving their goal or obtaining what they desire.

بصرك حديدadjective
  1. 1.
    your sight is sharpboth

    Referring to one's insight or judgment being keen and effective.

حد الله عناverb
  1. 1.
    may God deterclassical

    An expression invoking God to prevent or ward off evil or harm.

احددهverb
  1. 1.
    may God not guide himclassical

    A curse or imprecation meaning may God not grant success or right guidance.

تحدد بهمverb
  1. 1.
    to provoke themclassical

    To incite, provoke, or harass a group of people.

حدداparticle
  1. 1.
    certainly, indeedclassical

    An expression similar to 'God forbid' or 'certainly', used to affirm or ward off.

الحديدnoun
  1. 1.
    ironboth

    The metal iron.

بنو حديدةname
  1. 1.
    Banu Hadidaclassical

    A tribe or clan among the Ansar.

الحديدةname
  1. 1.
    Al-Hadidaclassical

    A village located on the coast of Yemen.

حد الربيعnoun
  1. 1.
    the end of springboth

    The conclusion or end of the spring season.

حداد بن ظالمname
  1. 1.
    Haddad bin Dhalimclassical

    A person named Haddad bin Dhalim, mentioned in the context of Abd al-Qays.

الحديديname
  1. 1.
    Al-Hadidiclassical

    A person named Al-Hadidi, a teacher of Affan bin Muslim.

أبو الحديدname
  1. 1.
    Abu Al-Hadidclassical

    A person named Abu Al-Hadid, whose descendants are mentioned in Damascus.

أبو علي الحدادname
  1. 1.
    Abu Ali Al-Haddadclassical

    A person named Abu Ali Al-Haddad from Isfahan, whose family is well-known.

Parallel reading

وبنو حدان بن قريع بن عوف بن كعب، جاهلي
And the Banu Hadan bin Quray' bin 'Awf bin Ka'b, pre-Islamic.
منهم أوس بن مغراء (} - الحداني الشاعر)
Among them was Aws bin Mughra' (— Al-Hadani the poet).
والحسن بن حدان المحدث الراوي عن جسر بن فرقد
And Al-Hasan bin Hadan the traditionist, who narrated from Jasr bin Farqad.
وذو حدان بن شراحيل في نسب همدان
And Dhu Hadan bin Shurayhil in the genealogy of Hamdan.
وفي الأزد حدان بن شمس بضم الشين المعجمة
And among the Azd is Hadan bin Shams, with the unpointed Shin.
وسعيد بن ذي حدان التابعي يروي عن علي رضي الله عنه
And Sa'id bin Dhi Hadan the Successor, who narrated from Ali, may God be pleased with him.
وحدان بن عبد شمس حي بن الأزد
And Hadan bin 'Abd Shams, a tribe of the Azd.
وإليه ينسب الحدانيون
And to him are attributed the Al-Hadaniyyun.
وحدة، بالفتح: ع بين مكة المشرفة وجدة
And Wihda, with a fatha: a place between honored Mecca and Jeddah.
وكانت قبل تسمى حداء وهو واد فيه حصن ونخل
And it was formerly called Hudaa, which is a valley with a fortress and palm trees.
وحدة: ة قرب صنعاء اليمن
And Hadda: a village near Sana'a in Yemen.
والحدادة: ة بين بسطام ودامغان
And Al-Hadada: a village between Bistam and Damghan.
والحدادية: لا بواسط العراق
And Al-Hadadiyya: a place in Wasit, Iraq.
وحدد، محركة: جبل بتيماء مشرف عليها
And Haddad, with haraka: a mountain in Tayma overlooking it.
وأرض لكلب
And land belonging to Kalb.
وحدوداء، بفتح الحاء والدال وتضم الدال أيضا: ع ببلاد عذرة
And Hududā', with fatha on the Ha and Dal, and also damma on the Dal: a water source in the lands of 'Adhra.
والحدحد، كفرقد: القصير من الرجال أو الغليظ
And Al-Haddhad, like Farqad: the short man or the stout one.
الحداد: الزراد، عن الأصمعي
Al-Haddad: the blacksmith, from Al-Asma'i.
استحد الرجل، إذا أحد شفرته بحديدة وغيرها
A man sharpened, if he sharpened his blade with an iron tool or other.
وحد بصره إليه وأحده، الأولى عن اللحياني، كلاهما حدقه إليه ورماه به
And he fixed his gaze upon him and he sharpened it, the former from Al-Laythani, both meaning he stared at him and aimed at him.
ورجل حديد الناظر، على المثل، لا يتهم بريبة فيكون عليه غضاضة فيها
And a man sharp of gaze, by way of example, is not suspected of any fault that would bring him shame.
والحداد الخمار، قال الأعشى يصف الخمر والخمار: فقمنا ولما يصح ديكنا إلى حونة عند حدادها
And Al-Haddad the wine seller, Al-A'sha said describing wine and its seller: 'So we got up before our rooster crowed, to a tavern near its seller.'
فإنه سمى الخمار حدادا، وذلك لمنعه إياها وحفظه لها وإمساكه لها حتى يبذل له ثمنها الذي يرضيه
For he named the wine seller Haddad, because of his preventing access to it, guarding it, and holding it until he is paid his satisfactory price.
وحد الإنسان: منع من الظفر
And limiting a person: preventing from achieving victory.
وقوله تعالى: {فبصرك اليوم حديد} (قله: 22) أي رأيك اليوم نافذ
And His saying, the Almighty: {So your sight, today, is sharp} (Qaf: 22) means your opinion today is penetrating.
وحد الله عنا شر فلان حدا: كفا وصرفه
And may God deter from us the evil of so-and-so, meaning to suffice and turn it away.
ويدعى على الرجل فيقال: اللهم احدده، أي لا توفقه لإصابة
And one may invoke against a man, saying: 'O God, make him fail,' meaning do not grant him success in hitting the mark.
تقول للرامي: اللهم احدده، أي لا توفقه للإصابة
You say to the archer: 'O God, make him fail,' meaning do not grant him success in hitting the mark.
وقال أبو زيد: تحدد بهم، أي تحرش
And Abu Zayd said: 'Tatahaddada bihim,' meaning to provoke them.
والحداد الخمار
And Al-Haddad the wine seller.
والحداد: ثياب المأتم السود
And Al-Haddad: black mourning clothes.
ويقال: حددا أن يكون كذا، كقولك: معاذ الله، وقد حدد الله ذلك عنا
And it is said: 'Haddadan' for something to be so, like your saying: 'God forbid,' and God has deterred that from us.
وفي الأمثال (الحديد بالحديد يفلح)
And in the proverbs: '(Iron breaks) iron.'
وبنو حديدة قبيلة من الأنصار
And Banu Hadidiyya is a tribe from the Ansar.
والحديدة، مصغرا: قرية على ساحل بحر اليمن
And Al-Hadida, diminutive: a village on the coast of the sea of Yemen.
وأقام حد الربيع: فصله، وهو مجاز
And the end of spring arrived: its season, and this is metaphorical.
وفي عبد القيس حداد بن ظالم بن ذهل
And among Abd al-Qays is Haddad bin Dhalim bin Dhuhl.
وأبو علي الحداد الأصبهاني وآل بيته مشهورون
And Abu Ali Al-Haddad Al-Isfahani and his family are well-known.