← Back to Taj al-Arus

ءيد

Root entry · 26 derived lemmas

This root primarily denotes strength, firmness, and power. It extends to concepts of reinforcement, support, and fortification, as well as significant or formidable matters. It also encompasses geographical and tribal names.

Derived headwords

آدَ يَؤِيدُverb
  1. 1.
    to become strongboth

    To become firm, strong, and robust.

آدَتْ أُصُولُهُverb
  1. 1.
    its roots strengthenedclassical

    Referring to the roots of palm trees becoming strong and firm.

فأثت أعاليه وآدت أصوله ومال بقنيان من البسر أحمرا — Its upper parts flourished and its roots strengthened, and it yielded bunches of red dates.
الآدnoun
  1. 1.
    firmnessclassical

    Firmness, solidity, and strength.

  2. 2.
    strengthboth

    Power and might.

الأَيْدnoun
  1. 1.
    strengthboth

    Power, might, and fortitude, especially in the context of divine strength or capability.

واذكر عبدنا داود ذا الأيد — And remember Our servant David, who was endued with strength.
الأَيْدnoun
  1. 1.
    power to soften ironclassical

    The specific power granted by God to soften iron, as in the case of David.

آيَدْتُهُverb
  1. 1.
    I strengthened himboth

    To strengthen someone or something, to provide support and power.

مُؤَايَدَةnoun
  1. 1.
    strengtheningboth

    The act of strengthening or supporting.

أَيَّدْتُهُverb
  1. 1.
    I strengthened himboth

    To strengthen, support, or reinforce.

تَأْيِيدnoun
  1. 1.
    supportboth

    Reinforcement, support, or confirmation.

مُؤَيَّدadjective
  1. 1.
    strengthenedboth

    One who has been strengthened or supported.

مُؤَيَّدadjective
  1. 1.
    strengthenedboth

    Made strong, reinforced.

الإِيَادnoun
  1. 1.
    supportclassical

    That by which something is strengthened or supported.

  2. 2.
    reinforcementclassical

    That which strengthens or supports from the sides.

إِيَادَاهnoun
  1. 1.
    its two sidesclassical

    The two sides of something that provide support or reinforcement.

الإِيَادnoun
  1. 1.
    refugeclassical

    A place of refuge, shelter, or protection.

  2. 2.
    airclassical

    The open air or space.

الإِيَادnoun
  1. 1.
    strongholdclassical

    A fortified mountain or a strong defensive position.

الإِيَادnoun
  1. 1.
    embankmentclassical

    A mound of earth built around a water basin or tent for reinforcement or to prevent water runoff.

حوى حولها من تربه بإياد — surrounded by earth forming an embankment around it.
الأَيَادnoun
  1. 1.
    high sand duneclassical

    A prominent or elevated part of a sand dune.

الإِيَادَانnoun
  1. 1.
    wings of an armyclassical

    The right and left flanks of an army.

عن ذي إيادين لهام لو دسر — from one with flanks whose peaks, if they were pierced...
إِيَادname
  1. 1.
    tribe nameclassical

    The name of a prominent ancient Arab tribe, descended from Nizar.

الإِيَادِيّadjective
  1. 1.
    of the tribe Iyadclassical

    Pertaining to or belonging to the tribe of Iyad.

الإيادي: في فتو حسن أوجههم من إياد بن نزار بن مضر — The Iyadites: in their handsome faces from Iyad son of Nizar son of Mudar.
الإِيَادnoun
  1. 1.
    abundance of camelsclassical

    A large number or abundance of camels.

المُؤَيَّدnoun
  1. 1.
    great matterclassical

    A significant affair, a momentous event, or a grave calamity.

ألست ترى أن قد أتيت بمؤيد — Do you not see that I have brought a great matter?
المُؤَيَّدadjective
  1. 1.
    intensifiedclassical

    Intensified, strengthened, or made more robust.

كرأس الفدن المؤيد — like the head of the strengthened fortress.
تَأَيَّدَverb
  1. 1.
    to become strongboth

    To become firm, strong, or reinforced.

الأَيْدadjective
  1. 1.
    strongclassical

    Possessing strength, power, or might.

إذا القوس وترها أيد رمى فأصاب الكلى والذرا الأيد — If God strings the bow (in the sky), it shoots the kidneys (of camels) and their humps with fat.
أَيْدname
  1. 1.
    place nameclassical

    A location near Medina, known for its pleasant surroundings.

Parallel reading

إذا اشتد وقوي
when it became firm and strong
فأثت أعاليه وآدت أصوله ومال بقنيان من البسر أحمرا
Its upper parts flourished and its roots strengthened, and it yielded bunches of red dates.
وآدت أصوله: قويت
Its roots strengthened: meaning they became strong.
والآد: الصلب والقوة
And Al-Ad: firmness and strength.
بآدي آدا لم يك ينآد فأمسى انآدا
with a strength that was not strengthened, and became unstrengthened.
وأمسكها من أن تمور بأيده
and held it back from swaying with His strength.
واذكر عبدنا داود ذا الأيد
And remember Our servant David, who was endued with strength.
أي ذا القوة
meaning, possessing strength.
قوته على العبادة أتم قوة
his strength in worship was the most complete strength.
أيده: قوته على إلانة الحديد بإذن الله تعالى وتقويته إياه
He strengthened him: meaning His strength to soften iron by the permission of God Almighty and to strengthen it.
وآيدته مؤايدة وأيدته تأييدا فهو مؤيد
And I strengthened him with mutual strengthening, and I strengthened him with support, so he is one who is strengthened.
إذا آيدتك بروح القدس
When I strengthened you with the Holy Spirit.
أي قويتك
meaning, I strengthened you.
إن روح القدس لا يزال يؤيدك
Indeed, the Holy Spirit will continue to strengthen you.
أي يقويك وينصرك
meaning, He strengthens you and supports you.
الإياد، ككتاب: ما أيد به من شيء
Al-Iyad, like Kitab: that by which something is strengthened.
إياد كل شيء: ما يقوى به من جانبيه
The Iyad of everything: that by which it is strengthened from its two sides.
وهما إياداه
and they are its two sides.
والإياد (المعقل، والستر، والكنف والهواء)
And Al-Iyad (the stronghold, the shelter, the protection, and the air).
واللجأ
and the refuge.
وقد قيل إن قولهم أيده الله، مشتق من ذالك
And it has been said that their saying 'May God strengthen him' is derived from that.
وكل ما يحرز به فهو إياد
And everything by which one is protected is Iyad.
والإياد: الجبل الحصين
And Al-Iyad: the fortified mountain.
وكل شيء كان واقيا لشيء فهو أياد
And everything that protects something is Iyad.
والإياد: التراب يجعل حول الحوض والخباء يقوى به أو يمنع ماء المطر
And Al-Iyad: the earth made around a basin and a tent, by which it is strengthened or the rainwater is prevented.
دفعناه عن بيض حسان بأجرع حوى حولها من تربه بإياد
We drove it away from its beautiful eggs across a plain where earth formed an embankment around it.
يعني طردناه عن بيضه
meaning, we drove it away from its eggs.
والأياد من الرمل: ما أشرف
And Al-Ayad of sand: what is elevated.
والإيادان: ميمنة العسكر وميسرته
And Al-Iyadān: the right wing and the left wing of the army.
عن ذي إيادين لهام لو دسر
from one with flanks whose peaks, if they were pierced...
من ذي إيادين إذا جد اعتكر
from one with flanks when seriousness intensified and conflict arose.
إياد حي من معد
Iyad is a tribe from Ma'add.
هما إيادان: إياد بن نزار، وإياد بن سود بن الحجر بن عمار و
They are two Iyad: Iyad son of Nizar, and Iyad son of Sawd son of Al-Hajr son of 'Amr.
في فتو حسن أوجههم من إياد بن نزار بن مضر
in their handsome faces from Iyad son of Nizar son of Mudar.
والإياد: كثرة الإبل
And Al-Iyad: abundance of camels.
والمؤيد، كمؤمن: الأمر العظيم، والداهية
And Al-Mu'ayyad, like Mu'min: the great matter, and the calamity.
تقول وقد تر الوظيف وساقها ألست ترى أن قد أتيت بمؤيد
She said, as she looked at the leg and its shank, 'Do you not see that I have brought a great matter?'
بمؤيد، بفتح الياء قال: وهو المشدد من كل شيء
with Mu'ayyad, with a fatha on the ya, he said: and it is the intensified of everything.
يبني تجاليدي وأقتادها ناو كرأس الفدن المؤيد
He builds my body parts and I lead them, carrying like the head of the strengthened fortress.
وتأيد الشيء: تقوى
And the thing became strong: it became firm.
إذا القوس وترها أيد رمى فأصاب الكلى والذرا الأيد
If God strings the bow (in the sky), it shoots the kidneys (of camels) and their humps with fat.
يقول: إذا الله تعالى وتر القوس التي في السحاب رمى كلى الإبل وأسنمتها بالشحم، يعني من النبات الذي يكون من المطر
He says: If God Almighty strings the bow in the clouds, it shoots the kidneys of camels and their humps with fat, meaning from the vegetation that comes from the rain.
وأيد: ع قرب المدينة
And Ayd: a place near the city.