← Back to Taj al-Arus

ءمد

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of time, duration, and limits, often referring to the end or extent of a period or lifespan. It can also extend to meanings of anger, fullness, and specific geographical locations or vessels.

Derived headwords

الأَمَدُnoun
  1. 1.
    duration, extentboth

    The duration or extent of time, referring to the end point or limit of a period. It can be used generally for any length of time.

  2. 2.
    lifespan, end of lifeboth

    The ultimate limit of a person's life or age.

  3. 3.
    goal, ultimate pointclassical

    The final destination or ultimate point reached, metaphorically or literally.

أَمَدَ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    to be angry withclassical

    To become angry with someone.

الآمِدُnoun
  1. 1.
    full (of good or evil)classical

    Someone or something that is filled or replete with either good or evil qualities.

  2. 2.
    laden shipclassical

    A ship that is heavily loaded or freighted.

آمِدname
  1. 1.
    city nameboth

    A city located in the border regions, in Diyar Bakr, near the Roman lands. It is described as an ancient, strong, and well-built city.

التأْمِيدُnoun
  1. 1.
    clarifying the durationclassical

    The act of clarifying or specifying the duration or extent of something, similar to specifying an appointed time.

مُؤَمَّدٌadjective
  1. 1.
    containing a sip of waterclassical

    A waterskin or container that holds a small amount or a sip of water.

الأَمَدَةُnoun
  1. 1.
    remainder, remnantclassical

    The remaining part or residue of anything.

مَأْمُودٌadjective
  1. 1.
    reached, attainedclassical

    The point or limit that is reached or attained.

الإِمْدانُname
  1. 1.
    place nameclassical

    A name for a place, possibly a mountain or a specific location.

الإِمْدانُnoun
  1. 1.
    water on the surfaceclassical

    Water that appears on the surface of the earth.

Parallel reading

يقال باعتبار (الغاية) والزمان، عام في الغاية والمبتدإ.
It is said in consideration of (the goal) and time, general in the goal and the beginning.
ويعبر به مجازا عن سائر المدة.
And it is used metaphorically for the rest of the duration.
الأمد: (المنتهى) من الأعمار.
Al-Amad: (The limit) of lifespans.
ما أمدك؟ أي منتهى عمرك.
What is your limit? Meaning, the end of your life.
الأمد منتهى الأجل
Al-Amad is the limit of the appointed time.
وللإنسان {أمدان: أحدهما ابتداء خلفه الذي يظهر عند مولده، والأمد الثاني الموت.
And for humans, there are two durations: one is the beginning of their creation which appears at their birth, and the second duration is death.
ما أمدك: قال: سنتان من خلافة عمر
What is your duration? He said: Two years from the caliphate of Umar.
الأمد: (الغضب،} أمد عليه كفرح) ، وأبد، إذا غضب عليه.
Al-Amad: (Anger,) he became angry with him like 'farah', and 'abad', if he became angry with him.
والآمد: (المملوء من خير أو شر)
And Al-Aamid: (The one filled with good or evil)
الآمد: (السفينة المشحونة)، كالآمدة، والعامد والعامدة.
Al-Aamid: (The laden ship), like Al-Aamidah, Al-'Aamid, and Al-'Aamidah.
آمد: د، بالثغور) في ديار بكر محاورة لبلاد الروم.
Amid: A city, on the frontiers in Diyar Bakr, bordering the lands of Rome.
التأميد: تبيين الأمد
Al-Ta'meed: Clarifying the duration.
وسقاء مؤمد (: ما فيه جرعة ماء)
And a waterskin Mu'ammad (: what contains a sip of water).
والأمدة، بالضم: البقية
And Al-Amadah, with dammah: The remainder.
له أمد مأمود)، أي (منتهى إليه)
He has a Ma'mood limit, meaning (reached).
سبق الجواد إذا استولى على الأمد
The horse outran when it took control of the limit.
الإمدان: ع، و) هو أيضا (: الماء على وجه الأرض)
Al-Imdan: A place name, and it is also (: water on the face of the earth).
فأصبحن قد أقهين عني كما أبت حياض الإمدان الظباء القوامح
So they became distant from me as the drinking troughs of Al-Imdan, the tall gazelles, used to be.