← Back to Taj al-Arus
ءلد
Root entry · 3 derived lemmasThis root primarily relates to birth and lineage, with a secondary meaning of confusion or being lost. It is closely related to the root ولد (w-l-d) meaning 'to give birth'.
Derived headwords
الإلدةnoun
- 1.Offspring, progenyclassical
A term for offspring or progeny, considered a variant of 'walada' (birth) with the initial hamza being a phonetic substitution for the original waw.
تألدverb
- 1.To be confused, bewilderedclassical
This verb, similar in form to 'taladdada' (to hesitate), means to be confused, bewildered, or lost.
ألدverb
- 1.To give birthclassical
A variant pronunciation of the verb 'walada' (to give birth), used for phonetic ease, similar to how 'ahya' is used for 'awha'.
Parallel reading
الإلدة بالكسر هي الولدة مثل إرث وورث
Al-ildah (with kasrah) is the offspring, like 'irth' and 'wurith'.
الهمزة منقلبة عن الواو تخفيفا
The hamza is a substitution for the waw for ease of pronunciation.
فأيمت نسوانا وأيتمت إلدة وعدت كما أبدأت والليل أليل
I widowed women and orphaned offspring, and I returned as I began, and the night became dark.
وتألد كتبلد إذا تحير
And 'ta'allada' like 'talallada' means to be confused.
وقولهم ألد بمعنى ولد
And their saying 'allada' meaning 'walada' (to give birth).
كأحي في وحي لغة فيه
Like 'ahya' in 'wahy' (revelation), it is a dialectal variation.