← Back to Taj al-Arus

فرضخ

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily describes things that are large, stout, and robust, often applied to animals, people, and even plants. It can also denote a specific type of scorpion or a young, vigorous palm tree.

Derived headwords

الفَرْضَخnoun
  1. 1.
    scorpionclassical

    One of the names for a scorpion, similar to 'al-shūshab' and 'tamrah'.

فَرْضَاخadjective
  1. 1.
    large and stoutboth

    Describing a man who is large, broad, thick, and fleshy.

  2. 2.
    tallboth

    Describing a man who is tall and broad, with a fleshy, wide build.

فَرْضَاخَةadjective
  1. 1.
    large and stoutboth

    Describing a woman who is large, broad, and has wide breasts.

  2. 2.
    vigorousboth

    Used to describe a young palm tree that is vigorous and full of life.

  3. 3.
    vigorousboth

    Used to describe a young horse that is vigorous and strong.

  4. 4.
    vigorousboth

    Used to describe a young foot that is vigorous and strong.

فِرِضَاخِيَّةadjective
  1. 1.
    large and stoutboth

    An intensified form describing a woman who is large, broad, and has wide breasts.

مُفْرَضَخadjective
  1. 1.
    large and weakboth

    Describing a man who is large, but also weak and soft.

فهرضاخnoun
  1. 1.
    young palm treeboth

    A young, vigorous palm tree.

  2. 2.
    type of treeclassical

    A type of tree, according to some opinions.

  3. 3.
    vigorous footboth

    A young, vigorous foot.

فهرضاخةadjective
  1. 1.
    vigorousboth

    Used to describe a young, vigorous foot.

Parallel reading

من أسماء العقرب كالشوشب وتمرة
It is one of the names of the scorpion, like al-shūshab and tamrah.
ورجل فرضاخ: ضخم عريض غليظ كثير اللحم
And a man is farḍākh: large, broad, thick, and fleshy.
أو طويل، وهي بهاء لحيمة عريضة
Or tall, and she [a woman] is beautiful with a broad fleshy build.
وامرأة فهرضاخة وفرضاخية والياء للمبالغة: ضخمة عريضة الثديين
And a woman is fihriḍākhah and farḍākhīyah, and the 'yā' is for intensification: large with wide breasts.
ورجل مفرضخ، كمسرهد ضخم ضعيف ناعم
And a man is mufraḍakh, like misrahhad: large, weak, and soft.
فرس فرضاخة
A vigorous mare.
قدم فرضاخة
A vigorous foot.
وفهرضاخ النخلة الفتية
And al-fihriḍākh is the young, vigorous palm tree.
وقيل: ضرب من الشجر
And it was said: a type of tree.