← Back to Taj al-Arus

سيخ

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of sinking, penetrating, or becoming deeply embedded. It also extends to meanings of listening attentively and, in a derived sense, refers to builders or a type of plant.

Derived headwords

سَاخَverb
  1. 1.
    to sinkboth

    To descend or penetrate deeply into something, often implying a loss of stability or being submerged.

  2. 2.
    to penetrateclassical

    To pierce or go through something, often used in the context of solid materials.

يَسِيخُverb
  1. 1.
    to sinkboth

    The present tense form of the verb 'to sink', indicating an ongoing action of descending or penetrating.

سَيَخًاnoun
  1. 1.
    sinkingboth

    The verbal noun or masdar of 'sākha', referring to the act or instance of sinking or penetrating.

سُيُخَانًاnoun
  1. 1.
    sinkingclassical

    An alternative verbal noun or masdar for the act of sinking or penetrating.

ساخverb
  1. 1.
    to sinkclassical

    Used as a synonym for 'sākha', meaning to sink or penetrate deeply.

ثَاخَverb
  1. 1.
    to sinkclassical

    A verb meaning to sink, often used interchangeably with 'sākha' in classical texts.

السياخnoun
  1. 1.
    builders of mudclassical

    A plural noun referring to those who construct with mud or clay.

الساخةnoun
  1. 1.
    spring herbclassical

    A term for a type of herbaceous plant that grows in the spring, used as a variant of 'al-sakhāh'.

مُسَيَّخَةadjective
  1. 1.
    listening attentivelyclassical

    An adjective describing something or someone that is listening intently or paying close attention, often used for animals or inanimate objects.

Parallel reading

ساخ الشيء يسيخ سيخا وسيخانا
The thing sank, sinking it sinks, sinking and sinking.
محركة: رسخ، مثل يسوخ
With vowels moved: it became firmly established, like it sinks.
وساخ الصخر
And the rock sank.
ثاخ
It sank.
والسياخ ككتاب: بناة الطين
And 'al-siyākh' (like 'kitāb'): builders of mud.
والساخة: لغة في السخاة، وهي البقلة الربعية
And 'al-sākhah': a dialectal variant of 'al-sakhāh', which is the spring herb.
وفي حديث يوم الجمعة ما من دابة إلا وهي مسيخة
And in the hadith of Friday, 'There is no creature but it is listening attentively'.
أي مصغية، مستمعة، ويروى بالصاد، وهو الأصل
Meaning attentive, listening, and it is narrated with 'ṣād', which is the original.