← Back to Taj al-Arus

خنخ

Root entry · 6 derived lemmas

This root entry primarily discusses the name Enoch (Idris in Arabic), its various spellings, and its etymological origins. It explores different vocalizations and forms of the name, noting its status as a proper noun, likely of non-Arabic origin.

Derived headwords

خِنُوخname
  1. 1.
    Enochboth

    The name of the prophet Enoch, identified with Idris in Islamic tradition. This is the primary subject of the entry.

أَخْنُوخname
  1. 1.
    Enochboth

    An alternative vocalization of the name Enoch, mentioned as being the form used in some manuscripts.

أَخْنُخname
  1. 1.
    Enochboth

    Another variant spelling of the name Enoch, noted as a less common form.

أَهْنُوخname
  1. 1.
    Enochboth

    A further variant spelling of the name Enoch, indicating potential foreign influences on the name's transcription.

أَهْنُخname
  1. 1.
    Enochboth

    Another variant spelling of the name Enoch, presented as one of the linguistic variations.

أَهْنُوحname
  1. 1.
    Enochboth

    A variant spelling of the name Enoch, possibly reflecting a different pronunciation or transcription.

Parallel reading

كصبور، (أو) هو (أخنوخ)، بالفتح كما في النسخ، وضبطه شيخنا بالضم إجراء له على أوزان العرب وإن كان أعجميا اسم سيدنا (إدريس عليه) وعلى نبينا الصلاة و (السلام)
Like 'sabor', or it is 'Akhnukh', with a fatha as in the manuscripts, and my sheikh vocalized it with a damma, treating it according to Arabic patterns even though it is a foreign name of our master Idris (peace be upon him) and upon our Prophet (prayers and peace).
والذي صدر به المصنف هو القول المسهور، وعليه الأكثر، كما أشار إليه الحافظ ابن حجر
And what the author started with is the widely known opinion, and upon it is the majority, as indicated by Al-Hafiz Ibn Hajar.
ومن لغاته أخنخ، بضم الهمزة وحذف الواو، وأهنوخ وأهنخ وأهنوح
And among its variations are 'Akhnukh', with a damma on the hamza and omitting the waw, and 'Ahnukh', 'Ahnakh', and 'Ahnuh'.
وفي كلام المصنف قصور
And in the author's words, there is inadequacy.