← Back to Taj al-Arus

ترخ

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily relates to the concept of looseness, gentleness, or lack of intensity, particularly in the context of making incisions or cuts. It also encompasses related geographical names and variations in pronunciation.

Derived headwords

التَرخnoun
  1. 1.
    Gentle incisionclassical

    A soft or gentle incision, as described by Ibn al-A'rabi. It can also refer to small cuts in the skin.

  2. 2.
    Loosenessclassical

    The state of being loose or not firm.

اترخverb
  1. 1.
    To make a gentle incisionclassical

    To make a soft or gentle incision, implying a lack of force or thoroughness.

ارتخverb
  1. 1.
    To make a gentle incisionclassical

    An alternative pronunciation and form for making a soft or gentle incision.

ترخverb
  1. 1.
    To be lenient in incisionclassical

    To not be thorough or excessive in making an incision, similar to the verb رَتَحَ (rataḥa).

تراخname
  1. 1.
    Place nameclassical

    A proper noun referring to a specific location.

Parallel reading

الترخ: الشرط اللين
Al-tarkh: the gentle incision.
يقال اترخ (شرطي)
It is said 'atarakha' (making a gentle incision).
وارتخ
and 'irtakha'.
هما لغتان: الترخ والرتخ، مثل الجبذ والجذب
They are two linguistic variants: al-tarkh and al-ratkh, like al-jabd and al-jadhab.
وهو أي الترخ قطع صغار في الجلد
And it, meaning al-tarkh, is small cuts in the skin.
وقد ترخ الحجام شرطه، كمنع، أي لم يبالغ في التشريط
And the cupper made his incision gently, as in 'mana'a', meaning he did not exaggerate in making the incision.
مثل رتح
like 'rataḥa'.
قال ابن سيده: تراخ. موضع.
Ibn Sidah said: Turakh. A place.