← Back to Taj al-Arus

ءفخ

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily concerns the act of striking or hitting the 'yafookh', the soft spot on a baby's head. It also extends metaphorically to signify the peak or most prominent part of something, particularly in relation to honor and lineage.

Derived headwords

أَفَخَهُverb
  1. 1.
    to strike the yafookhclassical

    To strike someone on the yafookh, which is the soft spot on the top of a child's head where the skull bones meet.

يَأْفَخُهُverb
  1. 1.
    striking the yafookhclassical

    The present tense form of striking the yafookh.

أَفْخًاnoun
  1. 1.
    striking the yafookhclassical

    The verbal noun (masdar) for striking the yafookh.

يَافُوخnoun
  1. 1.
    soft spot on a baby's headboth

    The fontanelle, the soft, membranous gap between the bones of a baby's skull, specifically where the frontal and parietal bones meet.

  2. 2.
    peak of the nightclassical

    The most substantial or central part of the night.

مَأْفُوخadjective
  1. 1.
    wounded in the yafookhclassical

    A person who has been wounded or struck in the yafookh.

يَوَافِيخnoun
  1. 1.
    yafookhs (plural)classical

    The plural form of yafookh, referring to multiple soft spots on heads.

اليَآفِيخnoun
  1. 1.
    yafookhs (plural, variant)classical

    An alternative plural form of yafookh, often used in older texts.

  2. 2.
    pinnacles of nobilityclassical

    Metaphorically refers to the highest points or most esteemed individuals of nobility or honor.

Parallel reading

أفخه يأفخه أفخا، إذا ضرب يافوخه
He struck his yafookh, striking his yafookh, a striking, when he struck his yafookh.
أفخته وأذنته: أصبت يافوخه وأذنه
I struck his yafookh and his ear: I hit his yafookh and his ear.
وهو الموضع الذي يتحرك من رأس الطفل
And it is the place that moves on a child's head.
وهو ما بين الهامة والجبهة
And it is what is between the crown and the forehead.
ورجل مأفوخ، إذا شج في يأفوخه
And a man is mafookh, if he is wounded in his yafookh.
واليافوخ من الليل: معظمه
And the yafookh of the night: its greatest part.
وأنتم لهاميم العرب ويآفيخ الشرف
And you are the chiefs of the Arabs and the pinnacles of honor.
استعار للشرف رءوسا وجعلهم وسطها وأعلاها
He borrowed heads for honor and made them its middle and its highest part.
وهاذا سدل على أن أصله يفخ
And this indicates that its origin is yafakh.
فالياءفوخ يهمز وهو أحسن وأصوب
So the yafookh is hamzated, and it is better and more correct.
ولا يهمز، ذكر ذالك الأزهري
And it is not hamzated, Al-Azhari mentioned that.