← Back to Taj al-Arus

مدح

Root entry · 18 derived lemmas

This root primarily concerns praise, commendation, and extolling someone's virtues. It encompasses the act of praising, the thing praised, and the person who praises. It can also extend to boasting or self-praise, and metaphorically to expansion or becoming wide.

Derived headwords

مَدَحَهُverb
  1. 1.
    to praise himboth

    To praise someone, to commend them for their beautiful qualities, whether innate or acquired.

  2. 2.
    to count meritsclassical

    To enumerate someone's good deeds or merits.

مَدْحًاnoun
  1. 1.
    praiseboth

    The act of praising; excellent praise directed towards someone.

مَدْحَةnoun
  1. 1.
    a praiseboth

    A specific instance or unit of praise, often referring to what is said in praise.

تَمْدِيحًاnoun
  1. 1.
    praisingboth

    The act of praising someone extensively or repeatedly.

امْتَدَحَهُverb
  1. 1.
    to praise himboth

    To seek to praise someone or to praise them.

تَمَدَّحَهُverb
  1. 1.
    to praise himboth

    To praise someone, often implying seeking their favor or praise in return.

مَدَحْتُهُverb
  1. 1.
    I praised himboth

    To praise someone, commending their beautiful qualities, whether innate or chosen.

مَدَهَتُهُverb
  1. 1.
    it expanded for himclassical

    To become wide or spacious, used metaphorically for land or a flank.

المَدِيحnoun
  1. 1.
    praise poetryboth

    That which is used for praise, especially poetry composed to praise someone.

الأَمْدُوحَةnoun
  1. 1.
    a praiseclassical

    A piece of poetry or speech used for praise.

مُمَدَّحadjective
  1. 1.
    greatly praisedboth

    One who is greatly praised or highly esteemed.

مُمْتَدِحadjective
  1. 1.
    greatly praisedboth

    One who is greatly praised or highly esteemed.

تَمَدَّحَverb
  1. 1.
    to pretend to be praisedboth

    To make an effort to be praised, to praise oneself or one's own merits.

  2. 2.
    to boastboth

    To boast or claim qualities one does not possess.

  3. 3.
    to expandclassical

    Used for land or flanks becoming wide or spacious.

انْمَدَحَتverb
  1. 1.
    it expandedclassical

    To become wide or spacious.

مَادَحَهُverb
  1. 1.
    to praise himboth

    To engage in mutual praise or to praise someone.

تَمَادَحُواverb
  1. 1.
    they praised each otherboth

    To engage in mutual praise.

مَادِحnoun
  1. 1.
    praiserboth

    One who praises.

المَمَادِحnoun
  1. 1.
    praisesclassical

    Things that are praised; merits or praiseworthy qualities.

Parallel reading

هاذا قول بعضهم، والصحيح أن المدح المصدر، والمدحة الاسم، والجمع مدح
This is the saying of some, and the correct view is that al-madhu is the masdar, and al-madhatu is the noun, and the plural is madhu.
أحسن الثناء عليه
The best praise upon him.
ونقيضه الهجاء
And its opposite is satire/invective.
المدح بمعنى الوصف بالجميل، يقابله الذم
Praise means describing with beauty, its opposite is blame.
بمعنى عد المآثر، ويقابله الهجو
Meaning counting merits, and its opposite is invective.
مدحته مدحا، كنفع: أثنيت عليه بما فيه من الصفات الجميلة خلقية كانت أو اختيارية
I praised him with praise, like 'nafa'a': I commended him for the beautiful qualities he possessed, whether innate or chosen.
كان المدح أعم من الحمد
Praise was more general than gratitude.
المدح من قولهم انمدحت الأرض إذا اتسعت
Praise comes from their saying 'the land became wide' if it expanded.
فكأن معنى مدحته: وسعت شكره
So it is as if the meaning of 'I praised him' is: I expanded his gratitude.
ومدهته مدها مثله
And 'madahathu' means 'madaha' (it expanded) like it.
ما يمدح به من الشعر
What is used to praise with, from poetry.
لو أن مدحة حي أنشرت أحدا أحيا أبوتك الشم الأماديح
If the praise of a living person could revive anyone, your noble ancestors' praises would revive him.
رجل ممدح كمحمد، أي ممدوح جدا
A greatly praised man, like Muhammad, meaning very much praised.
وتمدح الرجل، إذا تكلف أن يمدح
And the man 'tamaddaha', if he exerted himself to be praised.
إذا تكلف أن يمدح وقرظ نفسه وأثنى عليها
If he exerted himself to be praised and praised himself and commended himself.
افتخر وتشبع بما ليس عنده
He boasted and claimed what he did not have.
تمدحت الأرض والخاصرة: اتسعتا
The land and the flank 'tamaddahata': they became wide.
تمدحت الأرض فعلى البدل من تندحت وانتدحت
And 'tamaddahat' the land is a substitution for 'tandahat' and 'intadaht'.
تمدحت خواضر الماشية: اتسعت شبعا، مثل تندحت
The flanks of the cattle 'tamaddahat': they became wide with satiety, like 'tandahat'.
فلما سقيناها العكيس تمدحت خواصرها وازداد رشحا وريدها
And when we gave it the 'akkays' to drink, its flanks became wide and its veins increased in flow.
امتدحت وامدحت بتشديد الميم كادكرت
'Imtadahat' and 'amdahat' with a shadda on the mim, like 'iddakarat'.
رجل مادح من قوم مدح
A man is a praiser from a people of praise.
الممادح: ضد المقابح
Al-mamadih: the opposite of al-mabatih (ugly things).
انمدحت: اتسعت
'Inmadahat': it became wide.
مادحه وتمادحوا
He praised him and they praised each other.
ويقال: التمادح التذابح
And it is said: 'Al-tamaduh' (mutual praise) is 'al-tadhābuḥ' (mutual slaughter).
العرب تتمدح بالسخاء
The Arabs praise themselves for generosity.