← Back to Taj al-Arus

قفح

Root entry · 8 derived lemmas

This root primarily concerns the concepts of rejection, refusal, and aversion, often in the context of food or sustenance. It also extends to meanings of abstaining, taking something in a specific manner, and descriptive terms for natural phenomena.

Derived headwords

قَفَحَهُverb
  1. 1.
    to hate and abandonclassical

    To hate something and consequently abandon or leave it.

قَفَحَverb
  1. 1.
    to refuse, abstainboth

    To refuse or abstain from something, such as food.

قَفْحnoun
  1. 1.
    abstention, refusalclassical

    The act of abstaining or refusing something, particularly food.

قَافِحَةadjective
  1. 1.
    abstaining, refusingclassical

    Describing a soul or person that is abstaining from or refusing something, especially food.

قَفَحَverb
  1. 1.
    to take in (like medicine)classical

    To take something in, specifically likened to how medicine is taken, implying a deliberate or perhaps difficult ingestion.

قَفْحnoun
  1. 1.
    taking in (like medicine)classical

    The act of taking something in, similar to swallowing medicine.

قَفِيحَةnoun
  1. 1.
    butterclassical

    A type of butter, specifically described as butter milked from a sheep and added to.

قَفْحَاءadjective
  1. 1.
    branching dust stormclassical

    Describing a dust storm (عجاجة) that has many branching or spreading elements within it.

Parallel reading

كَرِهَهُ وَتَرَكَهُ
He hated it and abandoned it.
قَفَحَ فُلَانٌ عَنِ الشَّيْءِ
So-and-so abstained from the thing.
قَفَحَ عَنِ الطَّعَامِ
He abstained from the food.
قَفَحَتْ نَفْسٌ عَنْ طَعَامٍ
A soul abstained from food.
نَفْسٌ قَافِحَةٌ
An abstaining soul.
قَفَحَ الشَّيْءَ إِذَا اسْتَفَّهُ كَمَا يُسْتَفُّ الدَّوَاءُ
He took the thing in, as medicine is taken in.
القَفِيحَةُ هِيَ الزُّبْدَةُ تُحْلَبُ عَلَيْهَا الشَّاةُ
The qafīḥah is the butter from which the ewe is milked.
عَجَاجَةٌ قَفْحَاءُ
A branching dust storm.