← Back to Taj al-Arus

قبح

Root entry · 28 derived lemmas

This root primarily deals with ugliness, deformity, and repulsiveness, both in appearance and action. It extends to concepts of being rejected, driven away, or cursed, and also has specific technical meanings related to anatomy and the breaking of objects.

Derived headwords

قَبُحَverb
  1. 1.
    to be uglyboth

    To possess ugliness, the opposite of being beautiful, applicable to both appearance and actions.

قُبْحnoun
  1. 1.
    uglinessboth

    The state or quality of being ugly, the opposite of beauty.

قُبْحًاnoun
  1. 1.
    uglinessboth

    A masdar (verbal noun) denoting ugliness.

قَبَاحnoun
  1. 1.
    uglinessboth

    A masdar (verbal noun) denoting ugliness.

قُبُوحnoun
  1. 1.
    uglinessboth

    A masdar (verbal noun) denoting ugliness.

قَبَاحَةnoun
  1. 1.
    uglinessboth

    A masdar (verbal noun) denoting ugliness.

قُبُوحَةnoun
  1. 1.
    uglinessboth

    A masdar (verbal noun) denoting ugliness.

قَبِيحadjective
  1. 1.
    uglyboth

    Possessing ugliness in appearance or action.

  2. 2.
    repulsiveboth

    Causing disgust or aversion.

قُبَاحnoun
  1. 1.
    ugly people (pl.)classical

    A plural for an ugly person.

قَبَاحَىnoun
  1. 1.
    ugly people (pl.)classical

    A plural for an ugly person.

قَبْحَىnoun
  1. 1.
    ugly womanclassical

    An adjective or noun referring to an ugly woman.

قَبِيحَةnoun
  1. 1.
    ugly womanboth

    An adjective or noun referring to an ugly woman.

قَبَائِحnoun
  1. 1.
    ugly things (pl.)both

    Plural of qabīḥah, referring to ugly actions or things.

قَبَحَهُ اللهverb
  1. 1.
    May God make him ugly/repulsiveboth

    A curse or expression of extreme displeasure, meaning to drive away or distance from good.

مَقْبُوحadjective
  1. 1.
    rejectedboth

    One who is driven away, rejected, or kept distant from good.

  2. 2.
    cursedclassical

    One who is cursed or reviled.

نَابَحَverb
  1. 1.
    to be reviledclassical

    To be barked at like a dog; to be reviled or insulted.

قَبَحَ البَثْرَةverb
  1. 1.
    to burst a boilclassical

    To burst or squeeze a boil until its pus comes out.

قَبَحَ البَيْضَةverb
  1. 1.
    to break an eggclassical

    To break or crack an egg.

قُبْحًا لَهُ وَشَقْحًاexpression
  1. 1.
    Damn him!classical

    An expression of strong disapproval or cursing, often used idiomatically.

أَقْبَحَverb
  1. 1.
    to do something uglyboth

    To commit or bring about something ugly or reprehensible.

اسْتَقْبَحَverb
  1. 1.
    to find uglyboth

    To consider or deem something ugly or repulsive; the opposite of finding something beautiful.

قَبَّحَ عَلَيْهِ فِعْلَهُverb
  1. 1.
    to condemn his actionboth

    To make clear the ugliness or reprehensibility of someone's action.

القَبِيحnoun
  1. 1.
    elbow boneclassical

    The part of the humerus bone near the elbow.

  2. 2.
    lower arm boneclassical

    The lower part of the humerus or the distal end of the forearm bones.

  3. 3.
    joint of leg and thighclassical

    The anatomical point where the leg and thigh meet.

القُبَاحnoun
  1. 1.
    old bearclassical

    An old, decrepit bear.

المُقَابَحَةnoun
  1. 1.
    mutual cursingclassical

    The act of exchanging insults or curses with someone.

نَاقَةٌ قَبِيحَةُ الشَّخْبexpression
  1. 1.
    wide-uddered she-camelclassical

    A description of a she-camel with a wide udder, implying abundant milk.

قُبْحَانname
  1. 1.
    neighborhood in Basraclassical

    A specific locality or neighborhood in Basra, near its large market.

المَقَابِحnoun
  1. 1.
    ugly traitsclassical

    Things considered ugly or reprehensible, especially in character or morals.

Parallel reading

القبح، بالضم: ضد الحسن
Al-qubh, with damma, is the opposite of al-ḥusn (beauty).
ويوم القيامة هم من المقبوحين
And on the Day of Resurrection, they will be among the rejected (or those driven away from all good).
اسكت مقبوحا مشقوحا منبوحا
Be silent, rejected, reviled, and barked at!
عصرها قبل نضجها
Squeezing it (a boil) before it ripens.
قبحا له وشقحا
Damn him!
أتى بقبيح
He committed something ugly.
رآه قبيحا
He found it ugly.
بين قبحه
He clarified its ugliness.
فعنده أقول فلا أقبح
And with him, I speak, and I am not rejected (my words are not dismissed).
القبيح: طرف عظم المرفق
Al-qabīḥ: the end of the elbow bone.
ضرب حسنه وقبيحه
He struck its beautiful and ugly parts.
حيث تلاقي الإبرة القبيحا
Where the needle meets the qabīḥ (part of the bone).
المقابحة والمكابحة: المشاتمة
Al-muqābaḥah and al-mukābaḥah: mutual cursing.
ناقة قبيحة الشخب
A she-camel with a wide udder (abundant milk).
قبحه الله: صيره قبيحا
May God make him ugly: He made him ugly.
لا تقبحوا الوجه
Do not curse the face (i.e., say it is ugly).
إن منع قبح وكلح
If he withholds, curse him and make his face ugly.