← Back to Taj al-Arus

فرشح

Root entry · 6 derived lemmas

This root primarily describes expansive, wide, or spread-out states, often related to land, posture, or physical attributes. It can also denote a type of cloud or a specific posture during prayer or milking.

Derived headwords

الفِرْشَاحnoun
  1. 1.
    wide landboth

    A wide and expansive area of land.

  2. 2.
    large womanclassical

    A large, coarse, or stout woman.

  3. 3.
    large she-camelclassical

    A large, stout she-camel.

  4. 4.
    spread-out hoofclassical

    A hoof that is spread out or splayed.

  5. 5.
    rainless cloudclassical

    A cloud that appears full but yields no rain.

تَفَرَّشَحَتْverb
  1. 1.
    to spread legs for milkingclassical

    A she-camel spreading its hind legs wide apart to be milked.

فَرَشَحَverb
  1. 1.
    to spread legs apartboth

    To spread one's legs apart widely, especially when sitting or standing.

  2. 2.
    to sit relaxedclassical

    To sit in a relaxed posture, with thighs spread and touching the ground.

فَرْشَحَةnoun
  1. 1.
    wide-legged sittingboth

    The act of sitting with legs spread wide apart.

  2. 2.
    wide stanceclassical

    A wide stance, particularly when standing.

فَرْشَحَىnoun
  1. 1.
    wide-legged sittingclassical

    The act of sitting with legs spread wide apart, similar to فرشحة.

الفِرْشَحnoun
  1. 1.
    penisclassical

    A euphemistic term for the male genitalia.

Parallel reading

هي الأرض العريضة الواسعة
It is the wide, expansive land.
الفرشاح من النساء: المرأة السمجة الكبيرة، وكذا الناقة
The 'farshāḥ' among women is the large, coarse woman, and likewise the she-camel.
سقيتكم الفرشاح نأسا لأمكم تدبون للمولى دبيب العقارب
I gave you to drink the 'farshāḥ' (she-camel) with its young, for your mother, you crawl to the master like scorpions.
الفرشاح المنبسط المنبطح من الحوافر
The 'farshāḥ' is the spread-out, splayed hoof.
بكل وأب للحصى رضاح ليس بمصطر ولا فرشاح
With every father of crushed pebbles, not compressed nor spread out.
سحاب لا مطر فيه
A cloud that has no rain in it.
وتفرشحت الناقة، هاكذا في النسخ، وفي بعضها: وفرشحت الناقة، ومثله في (الصحاح): تفحجت للحلب
And the she-camel spread herself, as written in the manuscripts, and in some of them: 'wa farshaḥat al-nāqah', and similarly in (al-Ṣiḥāḥ): she spread her legs for milking.
وفرشح الرجل فرشحة وفرشحى: وثب وثبا متقاربا
And the man 'farshaḥa' with a 'farshaḥah' and 'farshaḥā': he leaped with close leaps.
إذا قعد مسترخيا فألصق فخذيه بالأرض، كالفرشطة سواء
If he sat relaxed, pressing his thighs to the ground, just like 'farshaṭah'.
إذا قعد وفتح ما بين رجليه
If he sat and opened what is between his legs.
أن يفرش بين رجليه ويباعد إحداهما من الأخرى
To spread between his legs and separate one from the other.
فرشح الرجل في صلاته، وهو أن يفحج بين رجليه جدا وهو قائم
The man 'farshaḥa' in his prayer, which is to spread his legs very wide while standing.
أنه كان لا يفرشح رجليه في الصلاة ولا يلصقهما، وكلن بين ذالك
That he did not spread his legs in prayer nor press them together, but kept them in between.
والفرشح، بالكسر: الذكر وهو مجاز
And 'al-farshaḥ', with kasrah: the penis, and this is a metaphor.