← Back to Taj al-Arus

طفح

Root entry · 20 derived lemmas

This root primarily describes the concept of overflowing, filling up, and rising to the brim. It extends to meanings of being full, abundant, and even rapid movement or excessive states.

Derived headwords

طَفَحَverb
  1. 1.
    to overflowboth

    The container, river, or basin filled up and rose to the point of overflowing.

  2. 2.
    to be fullboth

    To be completely filled, to the point of rising or overflowing.

  3. 3.
    to riseclassical

    Used metaphorically for the mind becoming elevated or full of thought.

طَفْحٌnoun
  1. 1.
    overflowingboth

    The act or state of overflowing; the rising of liquid above the brim.

  2. 2.
    abundanceclassical

    A state of being full or abundant.

طُفُوحٌnoun
  1. 1.
    overflowingboth

    A masdar (verbal noun) indicating the act of overflowing or rising to the brim.

طَفَحَverb
  1. 1.
    to fillboth

    To fill something up until it rises or overflows.

تَطْفِيحٌnoun
  1. 1.
    filling upclassical

    The act of filling something until it overflows.

أَطْفَحَverb
  1. 1.
    to fillboth

    To fill something until it rises or overflows.

  2. 2.
    to take the scumclassical

    To skim the scum or foam from the top of a pot.

طَافِحٌadjective
  1. 1.
    overflowingboth

    Full to the brim and rising, like a container or river.

  2. 2.
    fullboth

    Completely filled, especially with drink or emotion.

  3. 3.
    rapidclassical

    Describing a fast-moving animal, like a camel or horse.

  4. 4.
    dryclassical

    Describing a stiff or unyielding joint, like a knee.

مُطْفَحٌnoun
  1. 1.
    skimmerclassical

    A ladle or skimmer used to take the scum or foam from the top of a pot.

طُفَاحَةٌnoun
  1. 1.
    scumboth

    The foam or scum that rises to the surface of a liquid, like in a pot.

  2. 2.
    overflowing matterclassical

    Anything that rises to the top or overflows.

إِطْفَاحٌverb
  1. 1.
    to take the scumclassical

    To skim the scum or foam from the top of a pot.

طَفْحَانٌadjective
  1. 1.
    overflowingboth

    A container that is full and overflowing from its sides.

قَصْعَةٌ طَفْحَىadjective
  1. 1.
    full bowlboth

    A large bowl that is completely full.

نَاقَةٌ طَفَّاحَةُ الْقَوَائِمِadjective
  1. 1.
    swift-legged camelclassical

    A camel whose legs are fast and swift-moving.

طَفَّاحُ الْأَرْضِnoun
  1. 1.
    earth's fullnessclassical

    The entirety or fullness of the earth, used metaphorically for sins.

طَفَحَتْ بِالْوَلَدِverb
  1. 1.
    to give birth abundantlyclassical

    A woman giving birth to many children, or giving birth after a full term.

طَفَحَتِ الرِّيحُverb
  1. 1.
    to blow awayclassical

    When the wind blows away light objects like cotton.

اطْفَحْ عَنِّيverb
  1. 1.
    go awayclassical

    An imperative used to tell someone to leave or depart.

الطَّافِحَةُadjective
  1. 1.
    stiffclassical

    Describing a joint, like a knee, that is stiff and cannot be grasped easily.

طَفَحَverb
  1. 1.
    to runclassical

    To run or move swiftly across the land.

إِطْفِيحٌname
  1. 1.
    Itfihclassical

    A village in Egypt.

Parallel reading

طفح الإناء، كمنع، والنهر، يطفح طفحا وطفوحا: امتلأ وارتفع حتى يفيض.
The container, and the river, overflowed, filling up and rising until it spilled.
ونهر وحوض طافح.
And a river and a basin overflowing.
وطفحه تطفيحا، وأطفحه: ملأه حتى ارتفع.
And he filled it with overflowing, and he filled it until it rose.
ورأيته طافحا، أي ممتلئا.
And I saw him full, meaning filled.
الطافح والدهاق والملآن، واحد.
The overflowing, the brimming, and the full are one.
والطافح: الممتلىء المرتفع.
And the overflowing: the full and elevated.
سكران طافح، أي أن الشراب قد ملأه حتى ارتفع، وهو مجاز.
A drunken person overflowing, meaning the drink has filled him until he rose, and this is metaphorical.
ويقال: طفح السكران فهو طافح، أي ملأه الشراب.
And it is said: the drunkard overflowed, so he is overflowing, meaning the drink filled him.
يقال للذي يشرب الخمر حتى يمتلىء سكرا: طافح.
It is said of one who drinks wine until he is full of intoxication: overflowing.
والمطفحة، بالكسر: مغرفة وهو كفكير بالفارسية، تأخذ طفاحة القدر، أي زبدها.
And the skimmer, with kasra: a ladle, which is like a 'kefkir' in Persian, that takes the scum of the pot, meaning its foam.
الطفاحة: ما طفح فوق الشيء كزبد القدر.
The scum: what overflows on top of something like the foam of a pot.
وكل ما علا: طفاحة، كزبد القدر وما علا منها.
And everything that rises to the top: scum, like the foam of a pot and what rises from it.
وقد اطفح القدر كافتعل: أخذ طفاحتها.
And he skimmed the pot like 'ifta'ala': he took its scum.
وإناء طفحان: ملآن يفيض من جوانبه الماء.
And a container overflowing: full, with water spilling from its sides.
وقصعة طفحى: ملآنة.
And a full bowl: filled.
ناقة طفاحة القوائم، أي سريعتها.
A camel with swift legs, meaning fast.
من قال كذا وكذا غفر له وإن كان عليه طفاح الأرض ذنوبا، بالكسر، أي ملؤها، أي أن تمتلىء حتى تطفح.
Whoever says such and such, his sins will be forgiven, even if they are the fullness of the earth, meaning it fills up until it overflows.
طفحت كمنع بالولد ولدته لتمام.
She gave birth to a child after a full term.
فاضت وأكثرت.
It overflowed and was abundant.
طفحت الريح القطنة ونحوها، إذا سطعت بها.
The wind blew away the cotton and the like, if it scattered it.
اطفح عني، أي اذهب.
Go away from me, meaning depart.
والطافحة: اليابسة، ومنه قولهم: ركبة طافحة: للتي لا يقدر صاحبها أن يقبضها.
And the stiff: the dry, and from this is their saying: a stiff knee: one that its owner cannot grasp.
الطافح: الذي يعدو: وقد طفح يطفح: إذا عدا.
The runner: one who runs; and he ran, he runs: if he ran.
كانوا نعائم حفان منفرة معط الحلوق إذا ما أدركوا طفحوا.
They were scattered ostriches, fleeing, with throats parched, when they were overtaken, they ran.
وإطفيح، كإزميل: قرية بمصر.
And Itfih, like 'izmil': a village in Egypt.