← Back to Taj al-Arus
صلطح
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily describes something wide, broad, or expansive, often in a physical sense. It can refer to the width of a woman, the expanse of a plain, or the broadness of an object like a sword or a place. It also carries connotations of being large or bulky.
Derived headwords
الصِّلْطَحnoun
- 1.large, bulkyboth
Referring to a woman who is large and bulky in build.
- 2.wide, broadboth
Describing a woman who is wide or broad in her physical features.
اِتَّسَعَverb
- 1.to widen, to expandmodern
To become wide or expansive, referring to a plain or a large area.
واصلنطحت البطحاء: اتسعت — And the plain expanded: it became wide.
مُصَلَّنْطَحadjective
- 1.wide, broadboth
Describing something that is wide or broad, such as a plain or a sword.
أنت ابن مصلنطح البطاح — You are the son of the wide plains
الصَّلَاطِحnoun
- 1.wide, broadboth
Referring to something that is wide or broad, used for places or objects.
مكان صلاطح — a wide place
الصُّلُوطَحnoun
- 1.wide, broadclassical
A term for something wide or broad, possibly referring to a wide expanse or valley.
بطن الصلوطح — the wide belly (of a valley or expanse)
Parallel reading
الصلطح: الضخم، وبهاء: العريضة من النساء.
Al-Siltah: the bulky, and Biha': the wide (of women).
واصلنطحت البطحاء: اتسعت
And the plain expanded: it became wide.
أنت ابن مصلنطح البطاح
You are the son of the wide plains
نصل مصلطح، أي عريض.
A wide sword, meaning broad.
مكان صلاطح، أي عريض.
A wide place, meaning broad.
صلاطح بلاطح
Wide, expansive
إني بعيني إذا أمت حمولهم بطن الصلوطح لا ينظرن من تبعا صلفح
By my eyes, when their burdens are fulfilled, the wide expanse (of the valley) will not look from Taba' to Salfah.