← Back to Taj al-Arus

شنح

Root entry · 9 derived lemmas

The root 'شنح' primarily relates to the concept of being tall, long, or large, particularly when describing animals like camels or birds. It can also extend to describing people as tall or robust, and metaphorically to actions of being conspicuous or making something known.

Derived headwords

الشَّنْحnoun
  1. 1.
    drunkardsclassical

    A term for people who are drunk.

  2. 2.
    tall onesclassical

    A term referring to tall individuals or things.

الشَّنَاحِيّadjective
  1. 1.
    large and long (camel)classical

    Describes a camel that is large, long, and perfectly formed.

  2. 2.
    tallclassical

    A descriptor for something or someone tall.

الشَّنَاحnoun
  1. 1.
    tall and large (camel)classical

    Refers to a camel that is tall and large.

الشَّنَاحِيَةnoun
  1. 1.
    tall and large (camel)classical

    Refers to a camel that is tall and large.

  2. 2.
    tall (female)classical

    Specifically describes a female animal or person as tall.

شَنَحَ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    to make conspicuousclassical

    To make something widely known or conspicuous, often in a negative or alarming way.

تَشْنِيحnoun
  1. 1.
    making conspicuousclassical

    The act of making something conspicuous or widely known.

بِكْر شَنَاحadjective
  1. 1.
    young manclassical

    A young, tall, and robust man.

بِكْرَة شَنَاحِيَّةadjective
  1. 1.
    tallclassical

    Describes a young female as tall.

صَقْر شَانِحadjective
  1. 1.
    soaringclassical

    Describes a falcon that is stretching out its wings and soaring high in flight.

Parallel reading

الشنح، بضمتين: السكارى
Al-shanḥ (with two dammah): the drunkards.
والشناحي، بالفتح والياء المشددة للتأكيد لا للنسب كالألمعي: الجسيم الطويل من الإبل
And al-shanāḥī (with fatha and a shaddah on the ya for emphasis, not lineage, like al-almā'ī): the large and long camel.
الشناحي: ينعت به الجمل في تمام خلقه
Al-shanāḥī: it is used to describe a camel in the fullness of its creation.
أعدوا كل يعملة ذمول وأعيس بازل قطم شناحي
Prepare every swift, long-necked she-camel, and a tall, well-formed, large-humped she-camel.
الشنح، بضمتين: الطوال
Al-shanḥ (with two dammah): the tall ones.
الشناحي: الطويل
Al-shanāḥī: the tall one.
هو شناح، كما ترى، كالشناح، والشناحية، مخففة
It is shanāḥ, as you see, like al-shanāḥ, and al-shanāḥiyyah, lightened.
حذفت الياء من شناح مع التنوين لاجتماع الساكنين
The ya was deleted from shanāḥ with the tanwin due to the meeting of two silent letters.
الشناح والشناحي والشناحية من الإبل: الطويل الجسيم
Al-shanāḥ, al-shanāḥī, and al-shanāḥiyyah from camels: the tall and large.
والأنثى شناحية لا غير
And the female is exclusively shanāḥiyyah.
وشنح عليه تشنيحا: شنع
And he made conspicuous upon him (shanḥa 'alayhi tashnīḥan): he made it notorious.
بقلب العين حاء كالربع والربح
By changing the 'ayn to a ḥā', like al-rab' and al-rabḥ.
وبكر شناح، كثمان: فتي
And a young camel (bikr) shanāḥ, like 'uthmān: a young man.
وكذالك بكرة شناحية: طويل
And likewise a young she-camel (bikrah) shanāḥiyyah: tall.
صقر شانح، أي متطاول في طيرانه
A falcon (ṣaqr) shāniḥ, meaning stretching out in its flight.
ومنه اشتقاق الطويل
And from it is the derivation of 'tall'.