← Back to Taj al-Arus

روح

Root entry · 42 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of rest, relief, and ease, often contrasted with hardship or exertion. It extends to finding or sensing something, particularly a scent, and also relates to the passage of time, specifically the afternoon or evening. Additionally, it encompasses notions of vitality, spirit, and even a specific type of horse.

Derived headwords

أَرَاحَverb
  1. 1.
    to give restboth

    To cause someone or something to rest or feel relieved.

  2. 2.
    to find its scentboth

    To find the scent of something, especially game.

  3. 3.
    to bring reliefboth

    To bring comfort or relief to someone.

فشربت حتى أراحت — and she drank until she was relieved (of thirst)
أَرَاحَ الدابةverb
  1. 1.
    the animal restedclassical

    The animal rested or found relief.

وكذلك أراحت الدابة — and likewise the animal rested
أَرَاحَ الرجلverb
  1. 1.
    entered the windclassical

    To enter into the wind, implying seeking shelter or relief from heat.

وأراح الرجل: دخل في الريح — And the man entered into the wind
أَرَاحَ الشيءverb
  1. 1.
    to find its scentboth

    To find the scent of something.

وأراح الشيء — and to find the scent of the thing
رَاحَهُverb
  1. 1.
    to find its scentboth

    To find the scent of something.

وراحه يراحه ويريحه: إذا وجد ريحه — and to find its scent, to find its scent: if you find its scent
أَرَاحَ الصيدverb
  1. 1.
    found human scentboth

    When the hunted animal detects the scent of humans.

وأراح الصيد: إذا وجد ريح الإنسي — and the hunted animal detected the scent of humans: if it found the scent of humans
كَأَرُوحverb
  1. 1.
    found human scentboth

    To detect the scent of humans, similar to 'arāḥa al-ṣayd.

كأروح في كل مما تقدم — like 'arūḥa in all that preceded
أَرَاحَني الصيدverb
  1. 1.
    the game found my scentclassical

    The hunted game detected your scent and vitality.

أروحني الصيد والضب إرواحا — The game and the lizard detected my scent
تَرَوْحَ النبتverb
  1. 1.
    grew tallboth

    The plant grew tall.

  2. 2.
    sprouted leavesclassical

    The branch sprouted new leaves after falling.

وتروح النبت والشجر: طال — and the plant and tree grew tall
تَرَوْحَ الماءverb
  1. 1.
    took on another scentboth

    The water absorbed the scent of something nearby.

وتروح الماء، إذا أخذ ريح غيره، لقربه منه — and the water took on another scent, if it absorbed the scent of something else due to its proximity
تَرْوِيحَة شهر رمضانnoun
  1. 1.
    a single restclassical

    A single instance of rest, derived from the concept of 'rāḥah' (rest).

وترويحة شهر رمضان: مرة واحدة من الراحة — and the tarwīḥah of Ramadan: one instance of rest
أَرَحْنَا بالصلاةverb
  1. 1.
    establish the prayerclassical

    To establish or perform the prayer, bringing relief.

أرحنا بالصلاة: أي أقمها — We have established the prayer: meaning, perform it
صلاة التراويحnoun
  1. 1.
    night prayerboth

    The special night prayer performed during Ramadan, named for the rest taken after every four rak'ahs.

وصلاة التراويح مشتقة من ذالك، سميت بها لاستراحة القوم بعد كل أربع ركعات — and the Tarawīḥ prayer is derived from that, named so because people rest after every four rak'ahs
اسْتَرَاحَverb
  1. 1.
    found restboth

    To find rest or relief.

  2. 2.
    found its scentboth

    To detect the scent of something, especially game.

  3. 3.
    felt at easeboth

    To feel at ease or comfortable with something.

واستراح الرجل: وجد الراحة — and the man found rest: he found relief
واستروح الفحل واستراح: وجد ريح الأنثى — and the stallion sensed and rested: he found the scent of the female
الرَّوَاحnoun
  1. 1.
    afternoon/eveningboth

    The time from noon (zawal) until night; the afternoon or evening.

  2. 2.
    restboth

    Rest or relief, often after hardship.

والرواح والراحة: من الاستراحة — and al-rawāḥ and al-rāḥah: are from al-istirāḥah (finding rest)
الرَّاحَةnoun
  1. 1.
    restboth

    Rest, relief, comfort, ease.

  2. 2.
    joyboth

    Joy, happiness, or a feeling of spiritual ease.

فاسترحت — so I found rest
باشروا روح اليقين — experience the spirit (joy/ease) of certainty
أَرَاحَ السبع الريحverb
  1. 1.
    the beast found the scentboth

    The beast detected the scent.

أروح السبع الريح وأراحها — The beast detected the scent and found it
اسْتَرَاحَ إليهverb
  1. 1.
    felt at ease withboth

    To feel at ease with, to find comfort in, or to lean towards.

واستراح إليه: استنام — and he felt at ease with it: he found comfort in it
المُسْتَرَاحnoun
  1. 1.
    exitclassical

    A place of exit or escape.

والمستراح: المخرج — and al-mustarāḥ: the exit
الارْتِيَاحnoun
  1. 1.
    cheerfulnessboth

    Cheerfulness, liveliness, or animation.

  2. 2.
    mercyboth

    Mercy or compassion.

والارتياح: النشاط — and al-irtiyāḥ: cheerfulness
وارتاح الله له برحمته: أنقذه من البلية — and Allah granted him relief through His mercy: He saved him from the ordeal
المُرْتَاحadjective
  1. 1.
    fifth in a raceclassical

    The fifth horse in a race or competition.

والمرتاح بالضم: الخامس من خيل الحلْبة والسباق — and al-murtāḥ (with damma): the fifth of the horses in the race and competition
المُرَاوَحَةnoun
  1. 1.
    alternationboth

    Alternating between two actions or states.

  2. 2.
    shifting weightboth

    Shifting one's weight from one foot to another, or from one side to another.

والمراوحة بين العملين: أن يعمل هاذا مرة وهاذا مرة — and al-murāwaḥah between two actions: is to do this one time and that one time
أنه كان يراوح بين قدميه من طول القيام — that he used to shift his weight between his feet due to the length of standing
يُرَاوِحverb
  1. 1.
    to alternateboth

    To alternate or switch between two things.

  2. 2.
    to shiftboth

    To shift or move from one position to another.

وهما يتراوحان عملا، أي يتعاقبانه — and they alternate work, meaning they take turns doing it
لو راوح كان أفضل — if you shifted (your weight), it would be better
المُرَاوَحَة بين جنبيهnoun
  1. 1.
    turning overboth

    To turn over from one side to another.

والمراوحة بين جنبيه: أن يتقلب من جنب إلى جنب — and al-murāwaḥah between his sides: is to turn from one side to another
رَاحَ للمعروفverb
  1. 1.
    felt eager forclassical

    To feel an eagerness or lightness towards doing good.

يقال: راح للمعروف يراح راحة: أخذته له خفة وأريحية — It is said: 'He felt eager for good deeds, feeling eagerness and lightness for it'
أُرِيحِيَّةnoun
  1. 1.
    eagernessboth

    Eagerness, cheerfulness, or generosity.

وأريحية: وهي الهشة — and urīḥiyyah: which is cheerfulness
رَاحَتْ يَدُهُverb
  1. 1.
    became lightclassical

    His hand became light, implying quickness or agility.

راحت يده لكذا: خفت — His hand became light for something: it became agile
رَاحَ إلى الجمعةverb
  1. 1.
    went quicklyboth

    To go quickly or proceed towards something, especially the Friday prayer.

من راح إلى الجمعة في الساعة الأولى فكأنما قدم بدنة — Whoever goes to Friday prayer in the first hour is like one who offers a sacrifice
رَاحَ القومverb
  1. 1.
    traveled in the eveningboth

    The people traveled in the evening or afternoon.

  2. 2.
    traveledboth

    The people traveled, regardless of the specific time.

راح القوم وتروحوا، إذا ساروا أي وقت كان — The people traveled and traveled, if they journeyed at any time
رَاحَ الفرسverb
  1. 1.
    became a stallionclassical

    The horse became a stallion (حصان).

راح الفرس يارح راحة: تحصن، أي صار حصانا، أي فحلا — The horse became a stallion, meaning it became a stallion, meaning a stud
رَاحَ الشجرverb
  1. 1.
    sprouted leavesclassical

    The trees sprouted leaves, especially before winter or after summer.

راح الشجر، إذا تفطر بالورق قبل الشتاء من غير مطر — The trees sprouted leaves, if they broke out in foliage before winter without rain
رَاحَ الشيءverb
  1. 1.
    found its scentboth

    To find the scent of something.

راح الشيء يراحه ويريحه: إذا وجد ريحه — the thing was found, and its scent was found: if its scent was found
نَالَverb
  1. 1.
    received goodclassical

    To receive something good or beneficial.

وراح منك معروفا: نال، كأراحه — and he received kindness from you: he obtained it, like 'arāḥahu
المِرْوَحَةnoun
  1. 1.
    fanboth

    A tool used for fanning oneself, typically to get relief from heat.

  2. 2.
    open plainclassical

    An open, windswept plain or desert.

والمروحة، كمرحمة: المفازة — and al-mirwaḥah, like mirḥamah: the open plain
وقطع بالمروحة مهب الريح — and he cut through the fan (open plain) against the wind's path
يَتَرَوْحُونverb
  1. 1.
    seeking relief from heatboth

    Seeking relief from the heat, possibly using a fan.

فقد رأيتهم يتروحون في الضحى — for I have seen them seeking relief (from the heat) in the forenoon
الرَّائِحَةnoun
  1. 1.
    scentboth

    A scent, whether pleasant or unpleasant.

والرائحة: النسيم طيبا كان أو نتنا — and al-rāʾiḥah: the breeze, whether pleasant or foul
الرَّوْحnoun
  1. 1.
    joyboth

    Joy, happiness, or spiritual delight.

والروح أيضا: السرور والفرح — and al-rūḥ also: joy and happiness
رَاحَ لِذَلِكَ الأَمْرverb
  1. 1.
    eagerly approachedboth

    To eagerly approach or be enthusiastic about a matter.

وراح لذلك الأمر يراح رواحا كسحاب ورؤوحا وبالضم وراحا ورياحة وأريحية: أشرف له وفرح به — and he eagerly approached that matter, feeling eagerness and joy for it
الرَّوَاحnoun
  1. 1.
    evening travelboth

    Traveling in the afternoon or evening.

ورحنا رواحا، يعني السير بالعشي — and we traveled 'rawāḥan', meaning traveling in the evening
رَاحَverb
  1. 1.
    traveled in the eveningboth

    To travel in the afternoon or evening.

راح فلان يروح رواحا: من ذهابه أو سيره بالعشي — So-and-so traveled 'rawāḥan', meaning his going or traveling in the evening
رَاحَ القومverb
  1. 1.
    went to themboth

    To go to a group of people.

ورحت القوم روحا، ورحت إليهم، ورحت عندهم روحا ورواحا، أي ذهبت إليهم رواحا — and I went to the people 'rawḥan', and I went to them, and I stayed with them 'rawḥan' and 'rawāḥan', meaning I went to them in the afternoon
رَوَّحَهمverb
  1. 1.
    visited themboth

    To visit a group of people, especially in the afternoon.

وراح أهله، كروحتهم ترويحا وتروحتهم: جئتهم رواحا — and he visited his family, like 'rawwaḥahum' (he visited them), 'tarawwaḥahum': you came to them in the afternoon

Parallel reading

فشربت حتى أراحت
and she drank until she was relieved (of thirst)
وكذلك أراحت الدابة
and likewise the animal rested
وأراح الرجل: دخل في الريح
And the man entered into the wind
وراحه يراحه ويريحه: إذا وجد ريحه
and to find its scent, to find its scent: if you find its scent
وأراح الصيد: إذا وجد ريح الإنسي
and the hunted animal detected the scent of humans: if it found the scent of humans
أروحني الصيد والضب إرواحا، وأنشأني إنشاء، إذا وجد ريحك ونشوتك
The game and the lizard detected my scent, and my vitality, if they found your scent and your vitality.
وتروح النبت والشجر: طال
and the plant and tree grew tall
وتروح الماء، إذا أخذ ريح غيره، لقربه منه
and the water took on another scent, if it absorbed the scent of something else due to its proximity
وترويحة شهر رمضان: مرة واحدة من الراحة
and the tarwīḥah of Ramadan: one instance of rest
أرحنا بالصلاة: أي أقمها
We have established the prayer: meaning, perform it
وصلاة التراويح مشتقة من ذالك، سميت بها لاستراحة القوم بعد كل أربع ركعات
and the Tarawīḥ prayer is derived from that, named so because people rest after every four rak'ahs
واستراح الرجل: وجد الراحة
and the man found rest: he found relief
واستروح الفحل واستراح: وجد ريح الأنثى
and the stallion sensed and rested: he found the scent of the female
والمستراح: المخرج
and al-mustarāḥ: the exit
والارتياح: النشاط
and al-irtiyāḥ: cheerfulness
وارتاح الله له برحمته: أنقذه من البلية
and Allah granted him relief through His mercy: He saved him from the ordeal
والمرتاح بالضم: الخامس من خيل الحلْبة والسباق
and al-murtāḥ (with damma): the fifth of the horses in the race and competition
والمراوحة بين العملين: أن يعمل هاذا مرة وهاذا مرة
and al-murāwaḥah between two actions: is to do this one time and that one time
أنه كان يراوح بين قدميه من طول القيام
that he used to shift his weight between his feet due to the length of standing
يقال: راح للمعروف يراح راحة: أخذته له خفة وأريحية
It is said: 'He felt eager for good deeds, feeling eagerness and lightness for it'
راحت يده لكذا: خفت
His hand became light for something: it became agile
من راح إلى الجمعة في الساعة الأولى فكأنما قدم بدنة
Whoever goes to Friday prayer in the first hour is like one who offers a sacrifice
راح القوم وتروحوا، إذا ساروا أي وقت كان
The people traveled and traveled, if they journeyed at any time
راح الشجر، إذا تفطر بالورق قبل الشتاء من غير مطر
The trees sprouted leaves, if they broke out in foliage before winter without rain
راح الشيء يراحه ويريحه: إذا وجد ريحه
the thing was found, and its scent was found: if its scent was found
ورحت القوم روحا، ورحت إليهم، ورحت عندهم روحا ورواحا، أي ذهبت إليهم رواحا
and I went to the people 'rawḥan', and I went to them, and I stayed with them 'rawḥan' and 'rawāḥan', meaning I went to them in the afternoon
وراح أهله، كروحتهم ترويحا وتروحتهم: جئتهم رواحا
and he visited his family, like 'rawwaḥahum' (he visited them), 'tarawwaḥahum': you came to them in the afternoon