← Back to Taj al-Arus
بيح
Root entry · 7 derived lemmasThis root primarily relates to revealing or making something known, particularly secrets or hidden matters. It also extends to physical actions like cutting and to specific terms for animals and a type of fish.
Derived headwords
بَيحانname
- 1.Name of a manclassical
A proper name of a man, from whom a tribe is descended. It is also used to refer to camels associated with him.
البيحانيةadjective
- 1.Al-Bayhaniyyaclassical
Camels belonging to or associated with a man named Bayhan.
بيحانadjective
- 1.Revealing his secretclassical
A man who reveals what is in his heart or chest, meaning he discloses his secret.
تَبْيِيحverb
- 1.to cut up meatmodern
The act of cutting and dividing meat.
- 2.to reveal a secretclassical
To make a secret known, to inform someone of a secret.
تَبْيِيحnoun
- 1.revealing a secretclassical
The act of making a secret known, as opposed to doing so publicly.
بِيحverb
- 1.to reveal a secretclassical
To inform someone of a secret, to make it known to them.
البَيَّاحةnoun
- 1.fish spawnclassical
The spawn or roe of a fish, specifically a type of fish called 'al-bayaah'.
Parallel reading
رجلٌ بَيحانٌ بما في صدره
A man is Bayhan (revealing) what is in his chest.
أي الذي يبوح بسره
Meaning, he who reveals his secret.
وتبييح اللحم: تقطيعه وتقسيمه
And the tabyih of meat: its cutting and dividing.
وبيح به تبييحا: إذا أشعره سرا لا جهرا
And to bayha bihi (reveal it) tabyihan: if he makes him aware of it secretly, not openly.
والبياحة مشددة: سبكة الحوت
And al-bayyahah (with shaddah) is the spawn of the fish.
وقد كان ينبغي أن يذكر عند ذكر البياح في مادة الواو
And it should have been mentioned when mentioning al-bayyah in the entry for the letter waw.
فإن أصلها واوية
For its origin is from the letter waw.