← Back to Taj al-Arus

بلدح

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily describes actions related to falling, collapsing, or failing to fulfill promises. It also extends to physical descriptions of being stout, wide, or expansive, and refers to a specific geographical location.

Derived headwords

بَلَدَحَverb
  1. 1.
    to fallboth

    To fall by oneself, to collapse onto the ground.

  2. 2.
    to fail to fulfillboth

    To make a promise but not fulfill it.

  3. 3.
    to become exhaustedboth

    To become weary and exhausted.

تَبَلَدُّحverb
  1. 1.
    to fail to fulfillclassical

    The act of making a promise but not fulfilling it.

بَلَنْدَحadjective
  1. 1.
    one who fails to fulfillboth

    A person, male or female, who does not fulfill their promises.

  2. 2.
    stout and fatboth

    Describing a woman as stout and fat.

  3. 3.
    stout and fatboth

    Describing a man as stout and fat.

  4. 4.
    clumsy and heavyboth

    Describing someone as clumsy, heavy, and bloated, who does not readily undertake tasks.

بَلَنْدَحnoun
  1. 1.
    stout personboth

    A stout person, originally referring to a stout man, but can also imply shortness.

بَلْدَحname
  1. 1.
    valleyclassical

    A valley located before Mecca.

  2. 2.
    mountainclassical

    A mountain located in Tarbaq, Jeddah.

  3. 3.
    placeclassical

    A specific place mentioned in the context of the route to Al-Na'im.

  4. 4.
    placeclassical

    A specific place, considered indeclinable due to being a proper noun and feminine.

اِبْلَنْدَحَverb
  1. 1.
    to widenboth

    To become wide and expansive.

  2. 2.
    to collapseboth

    To collapse or fall down, specifically referring to a water basin that has been flattened by the hooves of camels.

اِبْلِنْدَاحnoun
  1. 1.
    wideningboth

    The state of being wide or expansive.

Parallel reading

بلدح الرجل: إذا ضرب بنفسه إلى الأرض.
Baladaḥa the man: if he fell upon himself to the ground.
بلدح الرجل: إذا وعد ولم ينجز العدة، كتبلدح.
Baladaḥa the man: if he promised and did not fulfill the promise, like tabladdaḥa.
ورجل بلندح: لا ينجز وعدا؛ عن ابن الأعرابي.
And a man is balandaḥ: he does not fulfill a promise; from Ibn al-A'rabi.
وامرأة بلدح وبلندح: بادنة سمينة.
And a woman is baldaḥ and balandaḥ: stout and fat.
وبلدح: واد قبل مكة، أو جبل بطربق جدة.
And Balḍaḥ: a valley before Mecca, or a mountain in Tarbaq of Jeddah.
أنه مكان في طريق الننعبم.
That it is a place on the route to Al-Na'im.
بلدح: بلد بعينه.
Balḍaḥ: a specific country/place.
لاكن على بلدح قوم عجفى.
Alas, among Balḍaḥ are a lean people.
وابلندح المكان: عرض واتسع.
And the place iblandaha: it became wide and expanded.
قد دقت المركو حتى ابلندحا أي عرض.
The large water basin has become narrow until it widened, meaning it became wide.
وابلندح الحوض: انهدم.
And the water basin iblandaha: it collapsed.
إذا استوى بالأرض من دق الإبل إياه.
If it became level with the ground from the camels trampling it.
والبلندح: السمين.
And al-balandaḥ: the stout/fat one.
وقيل: هو القصير، من غير أن يقيد بسمن.
And it was said: he is short, without being restricted to being fat.
والبلندح أيضا: الفدم الثقيل المنتفخ الذي لا ينهض لخير.
And al-balandaḥ also: the clumsy, heavy, bloated one who does not rise for good.
قريب المسرح: أي لا يسرح بإبله بعيدا، إنما هو قرب باب بيته يرعى إبله.
Qarib al-masraḥ: meaning he does not let his camels graze far away, he only grazes them near the door of his house.
بلدح الرجل، إذا أعيا وبلد.
Baladaḥa the man, if he became weary and exhausted.