← Back to Taj al-Arus
لخج
Root entry · 4 derived lemmasThis root appears to relate to an eye condition, specifically a sticky or encrusted state, possibly due to an ailment like 'ghamṣ' (eye discharge/inflammation). The term 'lakhj' itself is noted as obscure.
Derived headwords
اللَّخَجُnoun
- 1.eye conditionclassical
The worst form of 'ghamṣ' (eye discharge/inflammation). However, its meaning is obscure and not well-known in Arabic speech.
لَخِيْجَةadjective
- 1.sticky eyeclassical
Describing an eye that is sticky or encrusted with 'ghamṣ' (eye discharge/inflammation).
لَخَخَverb
- 1.to have sticky eyesclassical
Said of an eye that has become stuck or encrusted due to 'ghamṣ' (eye discharge/inflammation). This form is considered potentially a misspelling or variant.
لَحَّحَverb
- 1.to have sticky eyesclassical
Said of an eye that has become stuck or encrusted due to 'ghamṣ' (eye discharge/inflammation). This is presented as a possible correct form.
Parallel reading
هو أسوأ الغمص
It is the worst of eye discharge/inflammation.
عين لخيجة
A sticky eye.
لزقة بالغمص
Stuck with eye discharge/inflammation.
لخخت عينه
His eye became sticky.
لححت عينه
His eye became sticky.
إذا التصقت بالغمص
If it became stuck with eye discharge/inflammation.
وأما اللخج فإنه غير معروف في كلام العرب
As for 'al-lakhj', it is not known in the speech of the Arabs.