← Back to Taj al-Arus
زبردج
Root entry · 2 derived lemmasThis root entry discusses the word 'al-zabardaj' and its variant 'al-zabardaj', which refers to the gemstone emerald. It clarifies that this word is not a native Arabic coinage but rather a loanword, possibly altered for poetic necessity.
Derived headwords
الزبردجnoun
- 1.emeraldboth
A precious green gemstone, specifically an emerald.
الزبرجدnoun
- 1.emeraldboth
A variant spelling or pronunciation of 'al-zabardaj', referring to the gemstone emerald.
Parallel reading
الزبردج و الزبرجد : الزمرذ.
Al-zabardaj and al-zabardaj: the emerald.
صريحه أنه لغة مشهورة، وليس كذالك،
Its explicit meaning is that it is a famous language, but it is not so.
فقد صرح ابن جني في أول الخصائص: إنما جاء الزبردج مقلوبا في ضرورة شعر،
Ibn Jinni stated in the beginning of Al-Khasa'is: 'Al-zabardaj only came as an inversion in poetic necessity',
وذالك في القافية خاصة،
and that is specifically in the rhyme,
وذالك لأن العرب لا تقلب الخماسي.
and that is because the Arabs do not invert pentasyllabic words.