← Back to Taj al-Arus

ردج

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily concerns the initial, undigested contents expelled from the womb of certain animals, particularly hoofed animals. It also extends to a type of black leather used for making shoes and a black dye or substance used to color them.

Derived headwords

رَدَجَverb
  1. 1.
    to expel the first contentsclassical

    To expel the initial, undigested contents from the womb, specifically referring to hoofed animals.

رَدْجٌnoun
  1. 1.
    first expelled contentsclassical

    The first thing that comes out of the womb of a mule, ass colt, kid, or ewe lamb before it is eaten, analogous to the 'aqiqah for a human infant.

  2. 2.
    first expelled contents of hoofed animalsclassical

    The initial substance expelled from the womb of any hoofed animal immediately after birth, before it has eaten anything.

رَدَجَانٌnoun
  1. 1.
    expulsion of first contentsclassical

    The act of expelling the initial, undigested contents from the womb, particularly of hoofed animals.

أَرْدَاجٌnoun
  1. 1.
    first expelled contents (pl.)classical

    Plural of 'radj', referring to the initial substances expelled from the womb of hoofed animals.

أَرَنْدَجٌnoun
  1. 1.
    black leatherclassical

    A type of black leather from which sandals or shoes are made.

  2. 2.
    black dye for shoesclassical

    A black substance or dye used to color sandals or shoes.

يَرَنْدَجٌnoun
  1. 1.
    black leatherclassical

    A type of black leather used for making sandals, similar to 'arandaj'.

  2. 2.
    black dye for shoesclassical

    A black substance or dye used to color sandals, also known as 'darish'.

أَرَنْدَجَاnoun
  1. 1.
    black leather (accusative)classical

    The accusative form of 'arandaj', referring to the black leather used for shoes.

Parallel reading

والردج محركة: أول ما يخرج من بطن البغل والجحش والجدي والسخلة أو المهره قبل الأكل، كالعقي للصبي
And 'radj' (with harakah) is the first thing that comes out of the womb of a mule, ass colt, kid, or ewe lamb before it is eaten, like the 'aqiqah for a child.
وقيل: هو أول شيء يخرج من بطن كل ذي حافر إذا ولد، وذالك قبل أن يأكل شيئا
And it is said: it is the first thing that comes out of the womb of every hoofed animal when it is born, and that is before it eats anything.
وقد ردج المهر يردج ردجا، بفتح الدال في الماضي وكسرها في الآتي، وسكونها في المصدر.
And the foal expelled the 'radj', it expels the 'radj', with a fatha on the 'dal' in the past tense and a kasra in the present, and a sukun in the masdar.
الردج لا يكون إلا لذي حافر
The 'radj' is only for a hoofed animal.
لها ردج في بيتها تستعده إذا جاءها يوما من الناس خاطب
She has a 'radj' in her house that she prepares for him when a suitor comes to her one day.
والأرندج، ويكسر أوله كاليرندج: جلد أسود تعمل منه الخفاف
And 'arandaj', and its first letter can be broken with a kasra, like 'yarandaj': black leather from which sandals are made.
كأنه مسرول أرندجا
As if it were wearing trousers of 'arandaj'.
كمشي النصارى في خفاف اليرندج
Like the walking of Christians in sandals of 'yarandaj'.
واليرندج فارسي (معرب رنده)
And 'yarandaj' is Persian (loanword from 'randah').
كأنما سرولن في الأرداج
As if they were wearing trousers in the 'arandaj'.
أي (الأرندج)
Meaning 'arandaj'.
عليه ديابوذ تسربل تحته أرندج إسكاف يخالط عظلما
Upon him is a diabadh, beneath which is worn 'arandaj' of a shoemaker, mixed with 'azhlam'.
واليرندج أيضا السواد يسود به الخف، وهو الذي يسمى الدارش.
And 'yarandaj' is also the blackness with which the sandal is blackened, and it is what is called 'darish'.
اليرندج، والأرندج الدارش بعينه
'Yarandaj', and 'arandaj' are the same as 'darish'.
هو جلد غير الدارش
It is leather other than 'darish'.
أو هوا الزاج يسود به
Or it is the sap of alum with which it is blackened.
لم تدر ما نسج اليرندج قبلها ودراس أعوص دارس متخدد
She did not know what 'yarandaj' was woven before her, and her knowledge was shallow and her understanding was flawed.
ظنت أن اليرندج منسوج
She thought that 'yarandaj' was woven.