← Back to Taj al-Arus

بغث

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns birds, specifically small, non-predatory ones, and their colors. It also extends to describe mixed or inferior things, and metaphorically, the elevation of the lowly.

Derived headwords

البَغَاثnoun
  1. 1.
    small birdsboth

    A general term for small, non-predatory birds, often those that are hunted. It can also refer to the young of certain birds like vultures and crows.

  2. 2.
    dusty birdclassical

    A bird that is dusty or ash-colored. This sense is sometimes conflated with 'al-abghath'.

البَغَاثَةnoun
  1. 1.
    small bird (sg.)both

    The singular form of 'al-baghath', referring to a single small, non-predatory bird.

  2. 2.
    weaknessclassical

    Figuratively, a weak or feeble creature, as used in the hadith describing someone as being like 'al-baghatha'.

البَغْثnoun
  1. 1.
    small birds (pl.)classical

    A plural form of 'al-baghath', referring to small, non-predatory birds.

  2. 2.
    ashy colorclassical

    A color that is whitish with a tinge of green, or an ashy color.

الأَبَاغِثnoun
  1. 1.
    small birds (pl.)classical

    A plural form of 'al-baghath', used when the term is treated as a noun rather than a descriptive adjective.

الأَبْغَثadjective
  1. 1.
    ashy-coloredboth

    Describing something that is ashy or dusty in color, like a bird or a lion.

  2. 2.
    predatory birdclassical

    A bird that is ashy in color, which may or may not be a bird of prey. This is distinguished from 'al-baghath'.

بَغَثَverb
  1. 1.
    to be ashy-greenclassical

    To have a color that is whitish with a tinge of green.

بَغَثاًnoun
  1. 1.
    ashy-green colorclassical

    The state or color of being whitish with a tinge of green.

البَغْثَةnoun
  1. 1.
    ashy-green colorclassical

    A whitish color with a tinge of green.

البَغَاثname
  1. 1.
    Bughath (place name)classical

    A place name, specifically referring to the 'Day of Bughath', a historical battle.

البَغْثَاءnoun
  1. 1.
    mixed peopleclassical

    A mixture or crowd of people, often of low status or diverse origins.

  2. 2.
    speckled colorclassical

    A color pattern of black and white, with white being predominant, like in sheep.

الأَبْغَثname
  1. 1.
    lionclassical

    A name for a lion, attributed to its color.

  2. 2.
    Bughath (place name)classical

    A place name, described as having sand.

البَغِيْثnoun
  1. 1.
    wheatclassical

    Wheat.

  2. 2.
    mixed foodclassical

    Food that is mixed with barley or other inferior grains, often used deceptively.

البَغِيْثَاءnoun
  1. 1.
    saddle-placeclassical

    The place on a camel where the saddle or its equivalent is placed.

Parallel reading

أوله مثلث الضبط وآخره مثلث النقط ووسطه غين معجمة
Its beginning has a tri-vocalized diacritic, its end has a tri-dotted diacritic, and its middle is a dotted ghayn.
زعم يونس أنه يقال له: البغاث، بالكسر والضم، الواحدة بغاثة وبغاثة
Yunus claimed it is called: al-baghath, with kasra and damma, the singular being baghathah and baghathah.
البغاث والأبغث: طائر أغبر من طير الماء، كلون الرماد، طويل العنق
Al-baghath and al-abghath: a dusty bird of the water birds, the color of ash, with a long neck.
فأما الأبغث: فهو من طير الماء معروف، وسمي أبغث لبغثته، وهو بياض إلى الخضرة
As for al-abghath: it is a known water bird, named abghath for its baghthah, which is a whiteness tending towards green.
والبغاث فكل طائر ليس من جوارح الطير
And al-baghath is every bird that is not among the birds of prey.
ومن جعل البغاث واحدا فإن (ج) بغثان (كغزلان) وغزال
And whoever considers al-baghath singular, its plural is baghathan (like ghazlan) and ghazal.
رأيت وحشيا، فإذا شيخ مثل البغاثة
I saw a wild man, and behold, an old man like a weak bird.
أن البغاث اسم جنس، واحدته بغاثة، مثل: حمام وحمامة، وأبغث صفة
That al-baghath is a generic noun, its singular is baghathah, like: hamam and hamamah, and abghath is an adjective.
والوجه الثاني، أن البغاث ما لا يصيد من الطير، وأما الأبغث فهو ما كان لونه أغبر
The second point is that al-baghath is what does not hunt among birds, while al-abghath is what is ashy in color.
فجعل الأبغث صفة لما كان صائدا أو غير صائد، بخلاف البغاثه الذي لا يكون منه شيء صائدا
So he made al-abghath an adjective for what was predatory or non-predatory, unlike al-baghathah, none of which is predatory.
البغاث: أولاد الرخم، والغربان
Al-baghath: the young of vultures and crows.
البغاث: طير مثل السوادق لا يصيد
Al-baghath: a bird like the sawadaq that does not hunt.
البغاث: شرارخ الطير وما لا يصيد منها، واحدتها بغاثة بالفتح
Al-baghath: the inferior birds and what does not hunt among them, its singular is baghathah with fatha.
يوم بغاث: يوم وقعة كانت بين الأوس والخزحرج
The Day of Bughath: a day of a battle that occurred between the Aws and the Khazraj.
إن (البغاث بأرضنا يستنسر)
Indeed, (the lowly in our land become eagles).
أي إن البغاث مع كونه ذليلا عاجزا لا قدرة له إذا نزل بأرضنا، وجاورنا، حصل له عز النسر، وانتقل من الذلة إلى العزة والمنعة، وهو مجاز
Meaning, the lowly, despite being weak and incapable, if they settle in our land and are our neighbors, they gain the might of an eagle, moving from humiliation to honor and strength, and this is metaphorical.
والبغثاء مثل الرقطاء من الغنم، وهي التي فيها سواد وبياض، وبياضها أكثر من سوادها
And al-baghtha' is like al-raqta' from sheep, which is that which has black and white, and its white is more than its black.
وقد بغث كفرح بغثا والاسم البغثة بالضم وهو بياض إلى الخضرة
And he was baghitha, as in fariha, baghathan, and the noun is al-baghthah with damma, which is a whiteness tending towards green.
خرج فلان في البغثاء والغثراء والبرشاء، وهم أخلاط الناس وجماعتهم
So-and-so went out among the mixed people, the rabble, and the multitude, meaning the mixed crowds and their assembly.
والأبغث: الأسد لبغثته
And al-abghath: the lion, due to its color.
والبغيث: الحنطة، والطعام المخلوط يغش بالشعير كالغليث، واللغيث
And al-baghith: wheat, and mixed food adulterated with barley, like al-ghalith and al-laghith.
إن البغيث واللغيث سيان
Indeed, al-baghith and al-laghith are the same.
والبغيثاء، مصغرا ممدودا، من البعير: موضع الحقيبة منه
And al-baghithaa', in the diminutive and extended form, from a camel: the place of the saddle-bag on it.