← Back to Taj al-Arus

مقت

Root entry · 19 derived lemmas

This root primarily concerns intense hatred and detestation, often stemming from disapproval of an action or characteristic. It can also refer to a specific type of marriage practiced in pre-Islamic Arabia and its associated terms.

Derived headwords

مَقِتَverb
  1. 1.
    to hate intenselyboth

    To feel the strongest form of hatred or detestation towards someone or something, often due to a perceived wrong or ugliness.

مَقْتًاnoun
  1. 1.
    intense hatredboth

    The verbal noun for the act of hating intensely; the strongest form of detestation.

مَقَاتَةnoun
  1. 1.
    intense hatredclassical

    A source or instance of intense hatred, often considered a variant or synonym of 'maqt'.

أَبْغَضَverb
  1. 1.
    to hateboth

    To detest or dislike intensely.

تَمْقِيتًاnoun
  1. 1.
    causing hatredclassical

    The act of causing someone to be hated or detested.

مَقِيتadjective
  1. 1.
    hatedboth

    One who is intensely hated or detested, often due to their actions.

  2. 2.
    hatefulclassical

    Describing someone or something that causes intense hatred.

مَمْقُوتadjective
  1. 1.
    hatedboth

    Intensely detested or abhorred.

ومن يكثر التسآل يا حر لم يزل يمقت في عين الصديق ويصفح — And whoever asks too much, O Harith, will not cease to be hated in the eyes of a friend and overlooked.
بِغْضٌ عَنْ أَمْرٍ قَبِيحٍphrase
  1. 1.
    hatred due to uglinessclassical

    Detestation that arises specifically from committing an ugly or reprehensible act.

المَقْتnoun
  1. 1.
    intense hatredboth

    The strongest form of hatred, particularly detestation arising from a morally reprehensible act.

  2. 2.
    pre-Islamic marriage tabooclassical

    A specific type of marriage practiced in the Jahiliyyah where a man would marry his father's divorced or widowed wife, which was considered abhorrent.

{ولا تنكحوا ما نكح ءاباؤكم من النسآء إلا ما قد سلف إنه كان فاحشة ومقتا وسآء سبيلا} — And do not marry those your fathers married, except for what has already passed. Indeed, it was an immorality and an abhorrence and an evil way. (Quran 4:22)
المَقْتِيّnoun
  1. 1.
    the one married (taboo)classical

    The person who was married according to the pre-Islamic taboo of 'nikah al-maqt' (marrying one's father's wife).

  2. 2.
    the offspring (taboo)classical

    The child born from such a taboo marriage.

نِكَاحُ المَقْتphrase
  1. 1.
    taboo marriageclassical

    The pre-Islamic practice of marrying one's father's former wife after his death or divorce.

ونكاح المقت: أن يتزوج الرجل امرأة أبيه بعده — And nikah al-maqt is when a man marries his father's wife after him.
أَمْقَتَهُverb
  1. 1.
    to cause to be hatedclassical

    To make someone or something detested or abhorred.

أَمْقَتَنِي لَهُverb
  1. 1.
    to make me hateclassical

    To cause me to feel hatred towards something or someone.

تَمَقَّتَverb
  1. 1.
    to be hatedclassical

    To be the object of intense hatred or detestation.

مَاقَتَهُverb
  1. 1.
    to hateclassical

    To detest or abhor.

تَمَاقَتُواverb
  1. 1.
    to hate each otherclassical

    To mutually detest or abhor one another.

مَقْتَىname
  1. 1.
    Maqtaclassical

    A village near Elat, mentioned in the context of the Battle of Tabuk.

مَقَتَverb
  1. 1.
    to serveclassical

    To serve or attend to someone.

المُقْتَوِيnoun
  1. 1.
    one who servesclassical

    One who serves or attends to another.

Parallel reading

المقت: أشد الإبغاض
Al-maqt: the most intense of hatreds.
مقت مقاتة، ومقته مقتا
He hated with intense hatred, and he hated him with hatred.
فهو مقيت
And he is one who is hated.
وهو بغض عن أمر قبيح
And it is hatred arising from an ugly deed.
هو أشد البغض
It is the most intense of hatreds.
{ولا تنكحوا ما نكح ءاباؤكم من النسآء إلا ما قد سلف إنه كان فاحشة ومقتا وسآء سبيلا}
And do not marry those your fathers married, except for what has already passed. Indeed, it was an immorality and an abhorrence and an evil way. (Quran 4:22)
المقت: أشد البغض
Al-maqt: the most intense hatred.
أنهم علموا أن ذلك في الجاهلية كان يقال له: المقت
They knew that in the Jahiliyyah, that was called 'al-maqt'.
وكان المولود عليه يقال له المقتي
And the offspring born from it was called 'al-maqtī'.
لم يصبنا عيب من عيوب الجاهلية في نكاحها ومقتها
We have not been afflicted with any of the flaws of the Jahiliyyah in its marriage and its abhorrence.
ونكاح المقت: أن يتزوج الرجل امرأة أبيه بعده
And nikah al-maqt is when a man marries his father's wife after him.
إذا قلت: ما أمقته عندي فإنما تخبر أنه ممقوت
If you say, 'Ma amqatahu 'indi,' you are informing that he is hated.
وإذا قلت: ما أمقتني له فإنما تخبر أنك ماقت
And if you say, 'Ma amqattani lahu,' you are informing that you are the hater.
{لمقت الله أكبر من مقتكم أنفسكم}
The hatred of Allah is greater than your hatred of yourselves. (Quran 60:10)
يقول: لمقت الله إياكم حين دعيتم إلى الإيمان فلم تؤمنوا أكبر من مقتكم أنفسكم حين رأيتم العذاب
He says: Allah's hatred of you when you were called to faith and did not believe is greater than your hatred of yourselves when you saw the punishment.
تمقت ابليه، نقيض تحبب
He was hated by him, the opposite of being beloved.
وماقته، وتماقتوا
And he hated him, and they hated each other.